Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breeze,
flow
through
the
trees
Ветерок,
шелест
листьев
в
кронах
деревьев,
I
was
with
the
team,
rolling
Cutlass
Supreme
Я
был
с
командой,
катим
на
Cutlass
Supreme.
The
light
turned
red
and
I
noticed
in
the
rear-view
Свет
загорелся
красным,
и
я
заметил
в
зеркало
заднего
вида,
An
El
Camino
with
a
windshield
so
dark
I
couldn't
see
through
El
Camino
с
таким
темным
лобовым
стеклом,
что
я
не
мог
ничего
разглядеть.
I
quickly
reach
for
my
strap
Я
быстро
тянусь
за
пушкой,
I
never
hesitated
to
lay
a
punk
on
his
back
Я
никогда
не
колебался,
укладывая
панка
на
спину.
Drew
got
the
gauge
and
Soup
got
the
mac
У
Дрю
дробовик,
у
Супа
автомат,
We'll
have
a
blast
for
days
and
you
know
that's
a
fact
Мы
оторвемся
по
полной,
и
ты
знаешь,
это
факт.
The
light
turned
green,
now
we
taking
a
left
Загорелся
зеленый,
мы
поворачиваем
налево,
They
take
a
left
too,
I
ain't
convinced
yet
Они
тоже
поворачивают
налево,
я
пока
не
убежден.
Without
taking
a
breath
I
said,
"Now
B
take
a
right"
Не
переводя
дыхания,
я
сказал:
"Би,
сворачивай
направо",
As
they
followed
our
lead
I
said,
"It's
on
alright"
Когда
они
последовали
за
нами,
я
сказал:
"Ну
все,
понеслась".
A
night
like
none
other
Ночь,
непохожая
ни
на
одну
другую,
A
night
like
none
other
Ночь,
непохожая
ни
на
одну
другую.
Now
everybody
in
the
whip
getting
ready
for
shit
Теперь
все
в
тачке
готовятся
к
дерьму,
Jesus
slapping
on
a
vest,
Creek
stacking
the
clips
Иисус
напяливает
бронежилет,
Крик
заряжает
магазины.
All
doors
open
up,
boots
touch
the
ground
Все
двери
распахиваются,
ботинки
касаются
земли,
As
we
walk
towards
the
El
Camino
they
get
out
Когда
мы
подходим
к
El
Camino,
они
выходят.
Hooded
up,
masked
up,
they
walk
towards
us
В
капюшонах,
в
масках,
они
идут
к
нам,
One
steps
before
the
rest
and
spins
the
barrel
of
his
gun
Один
выходит
вперед
и
крутит
барабан
своего
револьвера.
Before
it
got
to
stop,
all
you
heard
was
POP
POP
Прежде
чем
он
успел
остановиться,
все,
что
вы
услышали,
было
БАХ-БАХ,
Young
Bones
had
to
turn
them
motherfuckers
to
rock
Молодой
Кости
превратил
этих
ублюдков
в
камень.
A
night
like
none
other
Ночь,
непохожая
ни
на
одну
другую,
A
night
like
none
other
Ночь,
непохожая
ни
на
одну
другую,
A
night
like
none
other
Ночь,
непохожая
ни
на
одну
другую.
You
know
who
it
is
Ты
знаешь,
кто
это,
Back
from
the
mothafucking
dead
Вернулся
из
чертовых
мертвецов,
Get
off
our
dicks
Отвалите
от
нас,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
FAILURE
дата релиза
02-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.