Текст и перевод песни Boney James feat. Stokley - Either Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
felt
this
way
Никогда
не
чувствовал
себя
так,
Like
I
am
paralyzed
Будто
парализован.
But
I
can't
stay
like
this
forever
Но
я
не
могу
оставаться
таким
вечно.
You're
pulling
on
my
heart
strings
Ты
играешь
на
струнах
моей
души,
Any
way
you
want
Как
тебе
вздумается.
Are
we
in
or
Мы
вместе
или
Are
we
out
altogether?
Мы
расстаемся
совсем?
You
need
to
tell
me
either
way
(say
you
will)
Ты
должна
сказать
мне
так
или
иначе
(скажи
"да")
Can
no
longer
be
afraid
(say
you
won't)
Я
больше
не
могу
бояться
(скажи
"нет")
Need
to
say
it
either
way
(how
you
feel)
Ты
должна
сказать
так
или
иначе
(как
ты
чувствуешь)
Gotta
tell
me
if
you
will
or
you
won't
Скажи
мне,
"да"
или
"нет"
Will
you
stay?
Ты
останешься?
We
have
so
many
options
babe
У
нас
так
много
вариантов,
детка,
We
both
could
entertain
Мы
оба
могли
бы
развлечься,
But
I
only
have
eyes
for
you
Но
я
вижу
только
тебя.
I
feel
some
apprehension
Я
чувствую
некоторое
опасение,
When
it's
the
same
you
claim
Когда
ты
говоришь
то
же
самое.
We
just
need
to
get
to
the
truth
Нам
просто
нужно
докопаться
до
истины.
You
need
to
tell
me
either
way
(say
you
will)
Ты
должна
сказать
мне
так
или
иначе
(скажи
"да")
Can
no
longer
be
afraid
(say
you
won't)
Я
больше
не
могу
бояться
(скажи
"нет")
Need
to
say
it
either
way
(how
you
feel)
Ты
должна
сказать
так
или
иначе
(как
ты
чувствуешь)
Gotta
tell
me
if
you
will
or
you
won't
Скажи
мне,
"да"
или
"нет"
Will
you
stay?
Ты
останешься?
Cause
you
need
to
tell
me
either
way
(say
you
will)
Потому
что
ты
должна
сказать
мне
так
или
иначе
(скажи
"да")
Can
no
longer
be
afraid
(say
you
won't)
Я
больше
не
могу
бояться
(скажи
"нет")
No
No
No
No
Нет,
нет,
нет,
нет
Need
to
say
it
either
way
Ты
должна
сказать
так
или
иначе
Gotta
tell
me
if
you
will
or
you
won't
Скажи
мне,
"да"
или
"нет"
Will
you
stay?
Ты
останешься?
(Tell
me
if
you
will)
(Скажи
мне,
"да")
(Say
you
will)
(Скажи
"да")
(Tell
me
if
you
won't)
(Скажи
мне,
"нет")
What
you
want
Чего
ты
хочешь
(Tell
me
how
you
feel)
(Скажи
мне,
как
ты
чувствуешь)
(Say
you
won't)
(Скажи
"нет")
(This
way
can't
go
on)
(Так
больше
не
может
продолжаться)
Say
you
won't
Скажи
"нет"
Either
way
I
need
to
know
Так
или
иначе,
мне
нужно
знать
(Tell
me
if
you
will)
(Скажи
мне,
"да")
(How
you
feel)
(Как
ты
чувствуешь)
(Tell
me
if
you
won't)
(Скажи
мне,
"нет")
Why
don't
you
tell
me
Почему
ты
мне
не
скажешь
(Tell
me
how
i
should
feel)
(Скажи
мне,
что
я
должен
чувствовать)
I
need
to
know
it
Мне
нужно
знать
это
(And
what
you
want)
(И
чего
ты
хочешь)
(This
way
can't
go
on)
(Так
больше
не
может
продолжаться)
Dontcha
think
I
need
to
know
Разве
ты
не
думаешь,
что
мне
нужно
знать
Dontcha
think
I
need
to
know
Разве
ты
не
думаешь,
что
мне
нужно
знать
Need
to
know
Мне
нужно
знать
Need
to
know
Мне
нужно
знать
Dontcha
think
I
need
to
know
Lady
Разве
ты
не
думаешь,
что
мне
нужно
знать,
милая
Ooh
ooh
I
really
need
to
know
О,
о,
мне
действительно
нужно
знать
Got
me
hanging
on
a
string
Ты
держишь
меня
на
ниточке
Someone
here
could
fall
and
sprain
Кто-то
из
нас
может
упасть
и
растянуть
что-нибудь
(Tell
me
if
you
will)
(Скажи
мне,
"да")
(Tell
me
if
you
won't)
(Скажи
мне,
"нет")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Stokley M, Oppenheim James A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.