Christmas Medley: Holy Night / Snow Falls Over the Ground / Hear Ye the Message
Рождественская смесь: Святая ночь / Снег падает на землю / Услышьте весть
CHRISTMAS MEDLEY: SILENT NIGHT, HOLY NIGHT (STILLE NACHT, HEILIGE NACHT); SNOW FALLS OVER THE TREES (LEISE RIESELT DER SCHNEE); HEAR YE THE MESSAGE; SWEET BELLS (SÜßER DIE GLOCKEN NIE KLINGEN)
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ СМЕСЬ: ТИХАЯ НОЧЬ, СВЯТАЯ НОЧЬ (STILLE NACHT, HEILIGE NACHT); СНЕГ ПАДАЕТ НА ДЕРЕВЬЯ (LEISE RIESELT DER SCHNEE); УСЛЫШЬТЕ ВЕСТЬ; СЛАДКИЕ КОЛОКОЛА (SÜSSER DIE GLOCKEN NIE KLINGEN)
traditional, F.Farian
/ F.Jay
традиционный, F.Farian
/ F.Jay
SILENT NIGHT, HOLY NIGHT (STILLE NACHT, HEILIGE NACHT)
ТИХАЯ НОЧЬ, СВЯТАЯ НОЧЬ (STILLE NACHT, HEILIGE NACHT)
Stille Nacht, heilige Nacht!
Тихая ночь, святая ночь!
Alles schläft, einsam wacht
Все спят, один бодрствует
nur das traute hoch-heilige Paar.
только нежная, святая пара.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Пышноволосый мальчик,
Christ der Retter ist da!
Спаситель Христос пришел!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Тихая ночь, святая ночь!
Alles schläft, einsam wacht
Все спят, один бодрствует
nur das traute hoch-heilige Paar.
только нежная, святая пара.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Пышноволосый мальчик,
Christ der Retter ist da!
Спаситель Христос пришел!
Christ der Retter ist da!
Спаситель Христос пришел!
Silent Night, Holy Night
Тихая ночь, святая ночь
Son of God
Сын Божий
Love's pure light
Чистый свет любви
Radiant beams from thy holy face
Яркие лучи от твоего святого лика
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати
Jesus Lord at Thy birth
Иисус Господь при твоем рождении
Jesus Lord at Thy birth
Иисус Господь при твоем рождении
Jesus Lord at Thy birth
Иисус Господь при твоем рождении
Jesus Lord at Thy birth
Иисус Господь при твоем рождении
SNOW FALLS OVER THE TREES (LEISE RIESELT DER SCHNEE)
СНЕГ ПАДАЕТ НА ДЕРЕВЬЯ (LEISE RIESELT DER SCHNEE)
Snow falls over the trees
Снег ложится на деревья
Still and calm is the sea
Тихо и спокойно море
There is a hush o'er the land
По земле проносится тишина
Christmas is almost at hand
Рождество уже близко
Peace alone reigns supreme
Царит только мир
Like in some wonderous dream
Как во сне чудесном
You feel like newborn so grand
Ты чувствуешь себя новорожденным, таким великим
Christmas is almost at hand
Рождество уже близко
Leise rieselt der Schnee,
Снег мягко падает,
still und starr ruht der See.
тихо и неподвижно лежит озеро.
Weihnachtlich glanzet der Wald.
По-рождественски сияет лес.
Freue dich, Christkind kommt bald!
Радуйся, скоро придет Младенец Христос!
HEAR YE THE MESSAGE
УСЛЫШЬТЕ ВЕСТЬ
Hear ye the message that comes from afar
Услышьте весть, что приходит издалека
up in the heavens there shines a new star
на небесах засияла новая звезда
it's shining brightly and lights up the night
она сияет ярко и освещает ночь
leading the way to a wonderful sight
указывая путь к чудесному зрелищу
no one is lonely and no one forlorn
никто не одинок и никто не печален
'cause in the manger the christ child is born
потому что в яслях родился младенец Христос
Hear ye the message it's simple and clear
Услышьте весть простую и ясную
time for rejoycing is finally here
время веселья наконец пришло
fore with the Christ Child there comes a new day
потому что с младенцем Христом наступает новый день
taking your worries and sorrows away
унося ваши заботы и печали
Bury your hatred and bury your grief
Похороните свою ненависть и свое горе
hear ye the message and start to believe
услышьте весть и начните верить
SWEET BELLS (SÜßER DIE GLOCKEN NIE KLINGEN)
СЛАДКИЕ КОЛОКОЛА (SÜSSER DIE GLOCKEN NIE KLINGEN)
Let's keep the christmas bells ringing, not just one day of the year
Пусть рождественские колокола звонят беспрестанно, не только один день в году
Let's keep the christmas bells ringing, not just one day of the year
Пусть рождественские колокола звонят беспрестанно, не только один день в году
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.