Bobby Farrell - Rasputin - перевод текста песни на русский

Rasputin - Boney M.перевод на русский




Rasputin
Распутин
There lived a certain man, in Russia, long ago
Жил-был в России человек, давным-давно,
He was big and strong, in his eyes a flaming glow
Он был большой и сильный, в глазах его пылал огонь.
Most people look at him with terror and with fear
Большинство людей смотрели на него с ужасом и страхом,
But to Moscow chicks, he was such a lovely dear
Но для московских цыпочек он был таким милашкой.
He could preach the Bible like a preacher
Он мог читать Библию, как проповедник,
Full of ecstasy and fire
Полный экстаза и огня,
But he also was the kind of teacher
Но он также был тем учителем,
Women would desire
Которого женщины желали.
Ra-Ra-Rasputin, lover of the Russian Queen
Ра-Ра-Распутин, любовник русской царицы,
There was a cat that really was gone
Был тот еще котяра, пропащий,
Ra-Ra-Rasputin, Russia's greatest love machine
Ра-Ра-Распутин, величайшая русская машина любви,
It was a shame how he carried on
Как же он себя вел, просто стыд и срам.
He ruled the Russian land and never mind the Tsar
Он правил русской землей, не обращая внимания на царя,
But the kazachok, he danced really wunderbar
А казачок танцевал, ну просто wunderbar.
In all affairs of state, he was the man to please
Во всех государственных делах он был тем, кто угождал,
But he was real great when he had a girl to squeeze
Но он был по-настоящему великолепен, когда обнимал девушку.
For the Queen, he was no wheeler-dealer
Для царицы он не был интриганом,
Though she'd heard the things he'd done
Хотя она слышала о его похождениях,
She believed he was a holy healer
Она верила, что он святой целитель,
Who would heal her son
Который исцелит ее сына.
Ra-Ra-Rasputin, lover of the Russian Queen
Ра-Ра-Распутин, любовник русской царицы,
There was a cat that really was gone
Был тот еще котяра, пропащий,
Ra-Ra-Rasputin, Russia's greatest love machine
Ра-Ра-Распутин, величайшая русская машина любви,
It was a shame how he carried on
Как же он себя вел, просто стыд и срам.
But when his drinking, and lusting and his hunger for power
Но когда его пьянство, похоть и жажда власти
Became known to more and more people
Стали известны все большему количеству людей,
The demands to do something about this outrageous man
Требования сделать что-то с этим возмутительным человеком
Became louder, and louder
Становились все громче и громче.
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Распутин
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Ra-Ra
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Ра-Ра
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Распутин
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Ra-Ra
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Ра-Ра
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Распутин
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Ra-Ra
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Ра-Ра
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Распутин
Ra-Ra-Rasputin, Ra-Ra-Ra-Ra
Ра-Ра-Распутин, Ра-Ра-Ра-Ра
"This man's just gotta go," declared his enemies
"Этот человек должен уйти", - заявили его враги,
But the ladies begged, "Don't you try to do it, please"
Но дамы умоляли: "Не пытайтесь этого сделать, пожалуйста".
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms
Без сомнения, у этого Распутина было много скрытых чар,
Though he was a brute, they just fell into his arms
Хотя он был груб, они просто падали в его объятия.
Then one night some men of higher standing
Однажды ночью несколько мужчин высокого положения
Set a trap, they're not to blame
Устроили ловушку, их нельзя винить.
"Come to visit us," they kept demanding
"Приходите к нам в гости", - требовали они,
And he really came
И он действительно пришел.
Ra-Ra-Rasputin, lover of the Russian Queen
Ра-Ра-Распутин, любовник русской царицы,
They put some poison into his wine
Они подсыпали яд в его вино,
Ra-Ra-Rasputin, Russia's greatest love machine
Ра-Ра-Распутин, величайшая русская машина любви,
He drank it all, and he said, "I feel fine"
Он выпил все и сказал: чувствую себя прекрасно".
Ra-Ra-Rasputin, lover of the Russian Queen
Ра-Ра-Распутин, любовник русской царицы,
They didn't quit, they wanted his head
Они не успокоились, им нужна была его голова,
Ra-Ra-Rasputin, Russia's greatest love machine
Ра-Ра-Распутин, величайшая русская машина любви,
And so they shot him 'til he was dead
И поэтому они стреляли в него, пока он не умер.
Oh, those Russians
Ох, уж эти русские.





Авторы: Frank Farian, Fred Jay, George Reyam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.