Текст и перевод песни Boney M. - Rivers of Babylon '88 (Remix '88)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rivers of Babylon '88 (Remix '88)
Реки Вавилона '88 (Ремикс '88)
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
Возле
рек
Вавилона
мы
сидели
There
we
wept,
when
we
remember
Zion
Плакали
там,
о
Сионе
вспоминая
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
Возле
рек
Вавилона
мы
сидели
There
we
wept,
when
we
remember
Zion
Плакали
там,
о
Сионе
вспоминая
Let
the
wicked
carry
us
away
in
captivity
Пусть
злодеи
унесут
нас
в
плен
Required
of
us
a
song,
but
how
shall
we
sing
the
Lord's
song
in
a
strange
land
Требуют
от
нас
песни,
но
как
мы
можем
петь
Господню
песнь
на
чужбине
Let
the
wicked
carry
us
away
in
captivity
Пусть
злодеи
унесут
нас
в
плен
Required
of
us
a
song,
but
how
shall
we
sing
the
Lord's
song
in
a
strange
land
Требуют
от
нас
песни,
но
как
мы
можем
петь
Господню
песнь
на
чужбине
Let
the
words
of
our
mouths,
and
the
meditations
of
our
hearts
Да
будут
слова
наших
уст
и
мысли
наших
сердец
Be
acceptable
in
Thy
sight
here
tonight
Приемлемы
в
глазах
Твоих
сегодня
вечером
Let
the
words
of
our
mouths,
and
the
meditations
of
our
hearts
Да
будут
слова
наших
уст
и
мысли
наших
сердец
Be
acceptable
in
Thy
sight
here
tonight
Приемлемы
в
глазах
Твоих
сегодня
вечером
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
Возле
рек
Вавилона
мы
сидели
There
we
wept,
when
we
remember
Zion
Плакали
там,
о
Сионе
вспоминая
(Ah
ha
ha
ha)
(А-ха-ха-ха)
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
Возле
рек
Вавилона
мы
сидели
There
we
wept,
when
we
remember
Zion
Плакали
там,
о
Сионе
вспоминая
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
Возле
рек
Вавилона
мы
сидели
There
we
wept,
when
we
remember
Zion
Плакали
там,
о
Сионе
вспоминая
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
Возле
рек
Вавилона
мы
сидели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.