Bonez MC - Alles nur kein Star - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonez MC - Alles nur kein Star




Ich rauch Marihuana und lauf über den Kiez
Я курю марихуану и гуляю по окрестностям
Da draußen auf 'ner Parkbank, kann sein, dass du mich siehst
Там, на скамейке в парке, ты можешь увидеть меня.
Weil das ist alles ganz normal
Потому что это все нормально
Weil ich bin alles, nur kein Star
Потому что я все, кроме звезды
Schreibe mit Kreide auf die Strada, komm aus Bahrenfeld (ja)
Пишите мелом на дороге, родом из Баренфельда (да)
Halt nicht so viel von Balenciaga, weil's mir gar nicht gefällt (uff)
Не думайте так много о Balenciaga, потому что он мне совсем не нравится (уфф)
Roll im Mercedes mit drei Mädels, ja, na klar hab ich Geld (hahaha)
Катаюсь в Мерседесе с тремя девушками, да, конечно у меня есть деньги (хахаха)
Aber ich scheiß auf Hyatt, ich bleib im Titanic-Hotel (scheiß drauf)
Но я трахаю Hyatt, я остаюсь в отеле Титаник (черт возьми)
Ey, hol mir ein T-Shirt auf'm Flohmarkt in Los Angeles (uhh)
Эй, купи мне футболку на блошином рынке в Лос-Анджелесе (ухх)
Guck in den Spiegel, sag mir: "Scheißegal, wie fame du bist" (ahh)
Посмотри в зеркало, скажи мне: "Черт возьми, какой ты знаменитый" (ааа)
Fahr ohne Lappen durch St. Pauli, mega dangerous (wrrm, wrrm)
Проехать через Сент-Паули без тряпки, мега опасно (wrrm, wrrm)
Jap, ich bin so cool, was willst du machen? Komm und hate mich (komm)
да, я такой классный, что ты хочешь сделать Приди и ненавидь меня (приди)
Hah, mir reicht 'ne Pizza mit Bier, yeah
Ха, я возьму пиццу с пивом, да
Besoffen dumme Sachen posten, Shitstorm kassier'n (haha)
Публикуй глупости в пьяном виде, собирай бурю дерьма (ха-ха)
Hab doch schon alles gewonn'n, heißt, ich hab nix zu verlier'n (nix)
Я уже все выиграл, значит мне нечего терять (нечего)
Sitz in der U-Bahn, Digga, komm und mach ein Picture mit mir
Садись в метро, Дигга, подойди и сфотографируйся со мной.
Bro, ich hol mein'n Döner da, wo du ihn holst
Бро, я возьму свой донер-кебаб там, где ты его получишь.
Kleb mir ein Joint für'n Weg und geh zurück ins Studio (ohh)
Дай мне косяк на прогулку и возвращайся в студию (ооо)
Die Sonne scheint auf Hamburg, jap, ich fühl mich pudelwohl
Солнце светит на Гамбург, да, я чувствую себя прекрасно
Bonez
Бонез
Ich rauch Marihuana und lauf über den Kiez
Я курю марихуану и гуляю по окрестностям
Da draußen auf 'ner Parkbank, kann sein, dass du mich siehst
Там, на скамейке в парке, ты можешь увидеть меня.
Weil das ist alles ganz normal
Потому что это все нормально
Weil ich bin alles, nur kein Star
Потому что я все, кроме звезды
Hab mir nicht ma' was dabei gedacht (nein)
Я ничего не думал об этом (нет)
Jahrelange Reise, war nicht einma' im Knast
Годы путешествий, даже не был в тюрьме
Digga, alleine so viel Scheine gemacht
Digga, сделал так много счетов в одиночку
Dass ich ma' was erreiche, hätte keiner gedacht
Никто бы не подумал, что я чего-то добьюсь
Hab da auf Spotify so viel Listener
У меня так много слушателей на Spotify
Und so viel Schmuck, dass ich alles versichert hab
И так много драгоценностей, что я все застраховал
Trotzdem immer am Kiffen, ja
Все еще курю травку, да
Ich rauch Marihuana und lauf über den Kiez
Я курю марихуану и гуляю по окрестностям
Da draußen auf 'ner Parkbank, kann sein, dass du mich siehst
Там, на скамейке в парке, ты можешь увидеть меня.
Weil das ist alles ganz normal
Потому что это все нормально
Weil ich bin alles, nur kein Star
Потому что я все, кроме звезды





Авторы: John-lorenz Moser, Tim Wilke, David Kraft, David Olfermann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.