Bonez MC feat. Gzuz & Fatal - Sirp - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonez MC feat. Gzuz & Fatal - Sirp




Sirp
Сироп
Ich setz den Hut nie auf - Gucci-Bauch
Никогда не ношу шляпу - живот Gucci
Breakdance-Battle abgesagt - Fuß verstaucht
Брейк-данс батл отменен - вывихнул ногу
Meine Jungs sind im Haus (EY), tieferer Sound (EY)
Мои парни в доме (ЭЙ), глубокий звук (ЭЙ)
Deine Jungs sind im Haus (EY), ich schmeiß' sie vom Balkon
Твои парни в доме (ЭЙ), я вышвырну их с балкона, детка
Für die ganzen G's mit den Allergien
За всех реальных пацанов с аллергиями
Für die Möchtegern die als Straße stehen
За всех позеров, которые строят из себя уличных
Mein Gheddo und mein Name tief in Mund und in Arsch rein nehm'
Мое бабло и мое имя глубоко в рот и в задницу беру
Hat's dir geschmeckt? "nein", Dankeschön!
Тебе понравилось? "Нет", спасибо!
Du kannst jetzt gehn', ich lieb den Hate
Теперь можешь идти, я люблю ненависть
Und fress die Kugeln von euch Schwuchteln
И жру ваши пули, педики
Mit Genuss so wie ein Steak
С удовольствием, как стейк
F a t a l, der Anwalt der Straße, wir rollen die Felgen
F a t a l, адвокат улицы, мы катаемся на крутых тачках
Jeder von uns hat minimum zwanzig Prozent Voddi-Patienten
У каждого из нас минимум двадцать процентов друзей-алкоголиков
Du trinkst Sirp, alles glänzt so wie goldene Ketten
Ты пьешь сироп, все блестит, как золотые цепи
Du schläfst ein, Junge ich rip dein Arsch
Ты засыпаешь, детка, я порву твой зад
Komm mal wir JettenDikker was willst du machen, ich schnapp deine Taschen
Давай, толстозадый, что ты будешь делать? Я хватаю твои сумки
Der Bass pumpt so krass das die Pappbecher wackeln
Бас качает так сильно, что бумажные стаканчики трясутся
Und du machst dich zum Affen, 'das nicht zu fassen
И ты строишь из себя дурака, 'не могу поверить'
Ich klatsch auf dein Nacken, hältst dich für klug
Я бью тебя по затылку, ты считаешь себя умным
Stolperst, fällst von dem Zug
Спотыкаешься, падаешь с поезда
Scheiße deine ganze Crew hat nicht mal Geld für ein' Hut
Дерьмо, у всей твоей команды нет денег даже на шляпу
Wenn ich mich locker mache brauch ich keine Vodka-Flasche
Когда я расслабляюсь, мне не нужна бутылка водки
Mach bitt' ein Bomber klar, clean in der Doppel-Tasse
Приготовь мне бомбер, чистый, в двойном стакане
Bonez immer höflich, Codein macht's möglich
Bonez всегда вежлив, кодеин делает это возможным
Nicht so geil, weil so gesehen ist Drogen nehmen auch tödlich
Не так круто, потому что, по сути, прием наркотиков смертелен
Digga alles dreht sich, Bullen schicken mich in Käfig
Чувак, все кружится, копы отправляют меня в клетку
Sie wollen mich knicken doch es geht nichtObama ist auf Sirp, Toni Montana ist auf Sirp
Они хотят меня сломать, но это не получится. Обама на сиропе, Тони Монтана на сиропе
Und Osama ist auf Sirp, auch deine Mama ist auf Sirp
И Усама на сиропе, даже твоя мама на сиропе
Auf Sirp, genug Kohle für ein Kilo in der Tasche
На сиропе, достаточно денег на килограмм в кармане
Bruder komm mach uns nach gib den Sirup in die Tasse
Братан, давай, сделай как мы, налей сироп в стакан
Obama ist auf Sirp, Toni Montana ist auf Sirp
Обама на сиропе, Тони Монтана на сиропе
Und Osama ist auf Sirp, auch deine Mama ist auf Sirp
И Усама на сиропе, даже твоя мама на сиропе
Auf Sirp, genug Kohle für ein Kilo in der Tasche
На сиропе, достаточно денег на килограмм в кармане
Bruder komm mach uns nach gib den Sirup in die TasseKoordiniert trotz Codein, ist kein Problem was hoch zu ziehen
Братан, давай, сделай как мы, налей сироп в стакан. Координирую, несмотря на кодеин, не проблема поднять что-то
Paar Drogen-Deals im großen Stil, und damit die Million verdien'
Пара наркосделок по-крупному, и заработать на этом миллион
Jap ich glaub dran, ab aufs Laufband, halt den Ball flach
Да, я верю в это, на беговую дорожку, не высовывайся
Mach kein Aufstand, zwanzig Tags an deine Hauswand
Не бунтуй, двадцать тегов на стене твоего дома
Halt dein Maul sonst rast ich aus man, nicht mal richtig aufgestanden
Заткнись, иначе я взбешусь, чувак, даже толком не встал
Schon wollen sie ein Autogramm, Käse-Flöte auf entspannt
Уже хотят автограф, дудка на расслабоне
Verkauf ein Gramm im Hauseingang, Fotzen glotze wenn ich aus dem dreiundsechziger steige
Продаю грамм в подъезде, сучки пялятся, когда я выхожу из своего мерса
Komm mir nicht mit Schaberlot, dieser Anzug kostet zwei Scheine
Не подходи ко мне с мелочью, этот костюм стоит две штуки
Krokodil auf Codein, der Hase grün wie Brokkoli
Крокодил на кодеине, заяц зеленый, как брокколи
Kein Bock mehr auf Kokain, digga nur noch auf dem Sofa liegen
Больше не хочу кокаина, чувак, только лежать на диване
Steh nur auf zum Drogen-Dealen, kann mein Geld auch so verdien'
Встаю только для наркосделок, могу так зарабатывать деньги
Bin paranoid und wenn es dann klopft einfach alles das Klo runterspülenEy ich bin so high ich muss furzen (Furz)
Я параноик, и если кто-то постучит, просто все смываю в унитаз. Эй, я так накурен, что мне нужно пернуть (пердеж)
Komm gib mal noch so ein kurzen
Давай, еще один короткий
Bin krank geschrieben jeden Tag, doch ich hab nicht mal schnupfen
На больничном каждый день, но у меня даже насморка нет
Häng' im Puff mit paar Nutten, die schlucken ohne zu zucken
Тусуюсь в борделе с парочкой шлюх, которые глотают не моргнув глазом
Denn Codein ist so beliebt das die Weiber darauf durchdrehn'
Потому что кодеин так популярен, что бабы сходят по нему с ума
Jap, das trinkt auch deine Mama, das' nicht mal 'ne kleine Straftat
Да, это пьет даже твоя мама, это даже не мелкое правонарушение
Trinkt das auch der Geisterfahrer? Geld verdien' mit Scheiße labern
Пьет ли это водитель-призрак? Зарабатываю деньги, неся чушь
Lecker und gesellschaftsfähig, ich glaub sogar die Merkel trinkt
Вкусно и социально приемлемо, я думаю, даже Меркель пьет
Seh' Apotheker Scheine machen, großes Zücken, kleine Flaschen
Вижу, как аптекари делают деньги, большое вымогательство, маленькие бутылочки
Eins acht sieben Strassenbande, Sirup in der Badewanne
Один восемь семь Straßenbande, сироп в ванне
Oder in der Plastikflasche, Maske auf und rammsch die Kasse
Или в пластиковой бутылке, маска на лице и граблю кассу
Andre' Rapper reden viel, mein Lebensstil ist credibil
Другие рэперы много болтают, мой стиль жизни достоверен
Jetzt sei doch nicht so negativ, lass uns 'ne Runde Sega spieln'Obama ist auf Sirp, Toni Montana ist auf Sirp
Не будь таким негативным, давай сыграем в Sega. Обама на сиропе, Тони Монтана на сиропе
Und Osama ist auf Sirp, auch deine Mama ist auf Sirp
И Усама на сиропе, даже твоя мама на сиропе
Auf Sirp, genug Kohle für ein Kilo in der Tasche
На сиропе, достаточно денег на килограмм в кармане
Bruder komm mach uns nach gib den Sirup in die Tasse
Братан, давай, сделай как мы, налей сироп в стакан
Obama ist auf Sirp, Toni Montana ist auf Sirp
Обама на сиропе, Тони Монтана на сиропе
Und Osama ist auf Sirp, auch deine Mama ist auf Sirp
И Усама на сиропе, даже твоя мама на сиропе
Auf Sirp, genug Kohle für ein Kilo in der Tasche
На сиропе, достаточно денег на килограмм в кармане
Bruder komm mach uns nach gib den Sirup in die TasseMontana ist auf Sirp
Братан, давай, сделай как мы, налей сироп в стакан. Монтана на сиропе
Der Busfahrer ist auf Sirp
Водитель автобуса на сиропе
Dieser [?] ist auf Sirp
Этот [?] на сиропе
Auch mein Zahnarzt ist auf Sirp
Даже мой дантист на сиропе
Huh huh, Helene Fischer
Ху-ху, Хелен Фишер
Huh huh, Claudia Schiffer
Ху-ху, Клаудия Шиффер
Til Schweiger ist auf Sirp
Тиль Швайгер на сиропе
Markus Staiger ist auf Sirp
Маркус Штайгер на сиропе
Schweinsteiger ist auf Sirp
Швайнштайгер на сиропе
Helge Schneider ist auf Sirp
Хельге Шнайдер на сиропе
Auf Sirp, genug Kohle für ein Kilo in der Tasche
На сиропе, достаточно денег на килограмм в кармане
Bruder komm mach uns nach gib den Sirup in die Tasse
Братан, давай, сделай как мы, налей сироп в стакан
(EY)
(ЭЙ)





Авторы: 187 Strassenbande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.