Bonez MC feat. Gzuz - Gefährlich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonez MC feat. Gzuz - Gefährlich




Gefährlich
Dangerous
Boys in the Hood, bis heute liefs gut
Boys in the Hood, so far things have been going well
Unser High & Hungrig Merchandise leuchtet im Club
Our High & Hungry Merchandise glows in the club
Häng auf Kreta, Malaka mit Feta und Ouzo
Hanging out in Crete, Malaka with feta and ouzo
Dreh mir ein Baba und was machst du so?
Roll me a baba and what are you up to?
Poolbar hinsetzen, 2, 3 Drinks fetzen
Sit down at the pool bar, slam 2, 3 drinks
Köpper ins Schwimmbecken, was geht Prinzessin?
Cannonball into the pool, what's up princess?
Der Beat erste Sahne, mein Part kommt brutal
The beat is top-notch, my part is brutal
Und ich sag es nochmal, ich geb Gas für die Zahl
And I'll say it again, I'm stepping on the gas for the money
Hosenscheißer, Brüder über Poloreiter
Scaredy-cats, brothers over polo riders
187 in mein Blut, niemals mach ich solo weiter
187 in my blood, I will never continue solo
Vectra Opel Rider, Uzi liegt im Handschuhfach
Vectra Opel Rider, Uzi is in the glove compartment
Muschis werden blank gemacht, guck ich bin ein Mann vom Fach
Pussies get laid bare, look I'm a professional
Ganze Nacht unterwegs, einiges zu tun
Out all night, lots to do
Keine Diskussion sonst vergreif ich mich im Ton
No discussion or I'll get carried away in my tone
Wir zeigens euch Idioten, schreiben ein paar Strophen
We'll show you idiots, write a few verses
Unser Album war der Anfang es geht weiter Richtung oben
Our album was the beginning, it's going further upward
Gefährlich, Was ist hier los
Dangerous, What's going on here?
Du wolltest es so haben also mach jetzt nicht so
You wanted it this way so don't act like this now
Erbärmlich, Was für ne Show
Pathetic, What a show
Wir schnappen in die Kehle und wir lassen nicht los
We snap at the throat and we don't let go
Gefährlich, Gzuz und Bonez
Dangerous, Gzuz and Bonez
Du wolltest es so haben also mach jetzt nicht so
You wanted it this way so don't act like this now
Erbärmlich, Was für ne Show
Pathetic, What a show
Wir schnappen in die Kehle und wir lassen nicht los
We snap at the throat and we don't let go
Die erste Bombe gehört dir
The first bomb belongs to you
Komm doch her hast du Schiss?
Come here, are you scared?
Man digga sabbel nix von Ehre mit deinem Pferdegebiss
Man, don't talk about honor with your horse's teeth
Was 187 bis ich sterbe, ich beerdige dich
What, 187 until I die, I'll bury you
Und wenn ich will dann frisst du Scheiße Digga, wer wenn nicht ich
And if I want, then you eat shit, man, who, if not me
Bonez der MC mit der Dose an die Wand
Bonez the MC with the can on the wall
Deine Wohnung steht in Flammen, wenn du den Bogen überspannst
Your apartment is on fire, if you push things too far
Und wenn es sein muss wird wird geschossen
And there will be shooting if it has to be
Ich nehme alles in Kauf
I'll take my chances
Ey man ich wollte es so haben, also falle ich auf
Hey, man, I wanted it this way, so I'll stand out
187 in mei′m Blut, man das geht nicht mehr raus
187 in my blood, man, there's no getting it out
Heißt ich nehme deine Flasche weg und geb dir einen aus
That means I'll take your bottle away and give you one of mine
Das Krokodil schnappt, die Soko schiebt Hass
The crocodile snaps, the police syndicate is showing hate
Circa tausend Kommentare unter Fotos wie krass
About a thousand comments under photos like, wow
Krass ich bin Bonez Digga
Wow, I'm Bonez, man
Wenn ich will, dann sing ich was
If I want, I'll sing what
Und juckt mich nicht die Bohne, ob dir meine Stimme passt
And I don't care a bean whether you like my voice or not
Was ist der Sinn des Lebens, hoch mit dem Glas
What is the meaning of life, up with the glass
Digga Bonez braucht 20 Zoll Chrom unterm Arsch
Man, Bonez needs 20 inches of chrome under his ass
Quelle: Genius
Source: Genius





Авторы: Pmb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.