Bonez MC feat. Kontra K - So fremd - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonez MC feat. Kontra K - So fremd




So fremd
So Foreign
Hey! Sie reden über große Pläne, tote Szene
Hey! They talk about big plans, a dead scene
Chillen immer nur da bei dir wenn es grad rennt
Only chilling with you when things are going well
Hinter meinem Rücken bin ich Hurensohn
Behind my back, I'm a son of a bitch
Aber reden sie vor mir sind sie die größten Fans
But when they talk to me, they're the biggest fans
Kein Prozent von wirklich aller meiner Lieder will dein′ Respekt
Not a percent of all my songs earn your respect
Denn ich habe, lebe, ehre jede Zeile die ich rapp
Because I have, live, and honor every line I rap
Alles echt, hass es, lieb es, kauf es, werf es wieder weg
It's all real, hate it, love it, buy it, throw it away
Doch alle meiner Bilder in meinem Kopf werden zu einer Einstellung die wächst
But all the pictures in my head become a growing mindset
Schizophren, wir teilen die selbe Luft aber kommen nicht aus der selben Welt
Schizophrenic, we share the same air but don't come from the same world
Sprechen die selbe Sprache, doch jedes Wort von dir klingt fremd
We speak the same language, but every word you say sounds foreign
Alle meine Werte sind was mich lenkt
All my values are what guide me
Ein Blick in deine Augen sagt du bist fremd
One look in your eyes says you're foreign
Meine Welt ohne meine Furcht
My world without my fear
Keine Haltung, stell dir vor
No attitude, imagine that
Mann ihr lest zu viel Zeitung!
Man, you guys read too much newspaper!
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Euer Leben ist mir fremd
Your life is foreign to me
Ich versteh nicht wie ihr denkt
I don't understand how you think
Aber geb' mein letztes Hemd
But I'd give you the shirt off my back
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Und sie reden so verklemmt
And you talk so uptight
Ich schäme mich so fremd, so fremd
I feel ashamed, so foreign, so foreign
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Euer Leben ist mir fremd
Your life is foreign to me
Ich versteh nicht wie ihr denkt
I don't understand how you think
Aber geb′ mein letztes Hemd
But I'd give you the shirt off my back
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Und sie reden so verklemmt
And you talk so uptight
Ich schäme mich so fremd, so fremd
I feel ashamed, so foreign, so foreign
Komm mach dein Selfie, sag du bist Jungfrau
Come on, take your selfie, say you're a virgin
Dieser Eden ist ein Garten voll Unkraut
This Eden is a garden full of weeds
Lass mich in Ruhe, das ist Mundraub
Leave me alone, this is pilfering
Besser sammel die Kacke von deinem Hund auf
You better pick up your dog's shit
Mit dem Facebook-Profilbild änderst du nichts
You don't change anything with your Facebook profile picture
Digga Menschen haben Hunger, ihr spendet nur Klicks
Dude, people are starving, you only donate clicks
Verschwendetes Glück, verbrennne, verrückt
Wasted happiness, burn, crazy
Nur Schwachsinn egal welchen Sender du drückst
Just bullshit, no matter which channel you press
Seh' traurige Seelen, die im Internet leben
I see sad souls living on the internet
Mit Tausend Freunden die nicht hinter ihnen stehen
With a thousand friends who don't stand behind them
Das aus meinem Mund klingt schizophren
That sounds schizophrenic coming from my mouth
Ist ne hässliche Welt, doch ich schmink sie mir schön
It's an ugly world, but I make it look pretty
Wie soll es mir schon gehen? Du weißt doch es läuft
How am I doing? You know things are going well
Ich fahr' diese Schiene und bleibe mir treu
I'm on this track and I'm staying true to myself
Hab erreicht was ich wollt und teil mein′ Erfolg
I achieved what I wanted and share my success
Digga Bonez, ich bin keiner von euch (euch, euch)
Dude, Bonez, I'm not one of you (you, you)
Alle meine Werte sind was mich lenkt (keiner von euch, euch, euch)
All my values are what guide me (not one of you, you, you)
Ein Blick in deine Augen sagt du bist fremd
One look in your eyes says you're foreign
Meine Welt ohne meine Furcht
My world without my fear
Keine Haltung, stell dir vor
No attitude, imagine that
Mann ihr lest zu viel Zeitung!
Man, you guys read too much newspaper!
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Euer Leben ist mir fremd
Your life is foreign to me
Ich versteh nicht wie ihr denkt
I don't understand how you think
Aber geb′ mein letztes Hemd
But I'd give you the shirt off my back
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Und sie reden so verklemmt
And you talk so uptight
Ich schäme mich so fremd, so fremd
I feel ashamed, so foreign, so foreign
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Euer Leben ist mir fremd
Your life is foreign to me
Ich versteh nicht wie ihr denkt
I don't understand how you think
Aber geb' mein letztes Hemd
But I'd give you the shirt off my back
Wie kann man nur so scheiße sein?
How can you be so shitty?
Und sie reden so verklemmt
And you talk so uptight
Ich schäme mich so fremd, so fremd
I feel ashamed, so foreign, so foreign





Авторы: 187 Strassenbande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.