Текст и перевод песни Bonez MC feat. MoMo - Tatsachen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
187
Sampler
einer
für
die
Fans
ja
187
Sampler
one
for
the
fans,
yeah
Weiber
shaken
Ass
(ah)
weil
der
Beat
ist
Gangsta
Bitches
shake
that
ass
(ah)
because
the
beat
is
gangsta
Alle
machen
Lärm,
plötzlich
wird
es
ernst
Everyone
makes
noise,
suddenly
it
gets
serious
Gruß
an
alle
Kölner
hinterher
Greetings
to
all
the
Cologne
people
in
the
back
M
zu
dem
O,
MC
wie
Bonez
M
to
the
O,
MC
like
Bonez
Jetzt
am
Mikrofon,
es
wird
riesengroß
Now
on
the
microphone,
it's
getting
huge
Nimm
mein
Aftershave,
denn
jetzt
wird
alles
rasiert
Take
my
aftershave,
cause
now
everything
gets
shaved
Rauchen
Joints
die
so
dick
sind
wie
ne
Latte
von
mir
Smoking
joints
as
thick
as
my
latte
Und
es
fällt
mir
wirklich
leicht
am
Mikrofon
And
it's
really
easy
for
me
on
the
microphone
Meine
Leidenschaft
der
Flow,
live
aus
der
Zone
My
passion
is
the
flow,
live
from
the
zone
Mit
oder
nicht
fick
Schlampen
Fuck
bitches
with
or
without
Du
mit
deinem
Hipstergesicht
geh
Tanzen
You
with
your
hipster
face,
go
dancing
Rauchen
Haze
so
grün
wie
das
Schnapp
Krokodil
Smoking
haze
as
green
as
the
Snap
crocodile
Frag
was
macht
es
mit
mir?
Knacks
im
Gehirn
Ask
what
it
does
to
me?
Crack
in
the
brain
Geprägt
von
dem
Scheiß,
also
red
uns
nicht
rein
Marked
by
the
shit,
so
don't
talk
us
into
it
Erledigen
live
diese
Szene
zu
zweit
Doing
this
scene
live,
just
the
two
of
us
Das
sind
Tatsachen,
Hase
auf
die
Waage
packen
These
are
facts,
put
the
bunny
on
the
scale
Ihr
könnt
euch
selber
an
die
Nase
fassen
You
can
touch
your
own
nose
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Because
we
don't
let
ourselves
be
fooled
Auf
der
Jagd
nach
harten
Sachen
On
the
hunt
for
hard
stuff
Und
auch
mit
Badeschlappen
Party
machen[?]
And
even
partying
in
flip-flops[?]
Das
sind
Tatsachen,
laber
nicht
von
scharfen
Waffen
These
are
facts,
don't
talk
about
sharp
weapons
Ihr
dürft
noch
nichtmal
diesen
Hase
paffen
You're
not
even
allowed
to
smoke
this
bunny
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Because
we
don't
let
ourselves
be
fooled
Auf
der
Jagd
nach
allen
Kassen
On
the
hunt
for
all
the
cash
registers
Und
selbst
in
Badeschlappen
Party
machen
And
even
partying
in
flip-flops
Trip
durch
die
Nachbarschaft,
Kampfhunde
am
Bellen
Trip
through
the
neighborhood,
fighting
dogs
barking
Digga
Krampfhaft
Kriminell,
egal
ob
Hamburg
oder
Köln
Dude,
forcefully
criminal,
whether
Hamburg
or
Cologne
Ich
kann
rappen
wie
ihr
wollt,
egal
ob
langsam
oder
schnell
I
can
rap
however
you
want,
whether
slow
or
fast
Und
mein
Albumcover
steht,
ihr
könnt
anfangen
zu
bestellen
And
my
album
cover
is
set,
you
can
start
ordering
Wir
genießen
das
Leben,
lassen
Features
entstehen
We
enjoy
life,
let
features
emerge
Was
für
Rap-Konkurrenz?
Digga
niemand
zu
sehen
What
rap
competition?
Dude,
no
one
to
be
seen
Wir
lieben
es
eben
Autos
tiefer
zu
legen
We
just
love
lowering
cars
Ihr
chillt
lieber
in
ner
spießigen
Gegend
You
prefer
chilling
in
a
bourgeois
area
Guck
wir
ziehn
hier
die
Fäden,
man
der
Untergrund
brennt
Look,
we're
pulling
the
strings
here,
man,
the
underground
is
burning
Circa
hunderte
von
Fans
die
meine
Jungs
jetzt
erkennen
About
hundreds
of
fans
now
recognize
my
boys
Bonez
ich
kippe
den
Jäger,
fütter
meine
Köter
Bonez,
I
tip
the
Jäger,
feed
my
dogs
Hänge
mit
der
Clique,
Digga
Ficker
für
die
Hater
Hanging
with
the
clique,
dude,
fuck
you
to
the
haters
Trip
für
Verräter,
keine
Toleranz
Trip
for
traitors,
no
tolerance
Wir
sind
high
vom
Blunt,
besser
bleib
auf
Distanz
We're
high
from
the
blunt,
better
keep
your
distance
Bruder
Chillout
mit
Momo
im
Benzer
auf
Slomo
Brother
chillout
with
Momo
in
the
Benz
on
slow-mo
Und
niemals
auf
die
Straße
ohne
Kroko,
ein
No-Go
And
never
on
the
street
without
Crocs,
a
no-go
Das
sind
Tatsachen,
laber
nicht
von
scharfen
Waffen
These
are
facts,
don't
talk
about
sharp
weapons
Ihr
dürft
noch
nichtmal
diesen
Hase
paffen
You're
not
even
allowed
to
smoke
this
bunny
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Because
we
don't
let
ourselves
be
fooled
Auf
der
Jagd
nach
allen
Kassen
On
the
hunt
for
all
the
cash
registers
Und
selbst
in
Badeschlappen
Party
machen
And
even
partying
in
flip-flops
Das
sind
Tatsachen,
laber
nicht
von
scharfen
Waffen
These
are
facts,
don't
talk
about
sharp
weapons
Ihr
dürft
noch
nichtmal
diesen
Hase
paffen
You're
not
even
allowed
to
smoke
this
bunny
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Because
we
don't
let
ourselves
be
fooled
Auf
der
Jagd
nach
allen
Kassen
On
the
hunt
for
all
the
cash
registers
Und
selbst
in
Badeschlappen
Party
machen
And
even
partying
in
flip-flops
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 187 Strassenbande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.