Текст и перевод песни Bonez MC & Raf Camora - Lange nicht zu Hause gewesen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
drück'
den
Joint
im
Waschbecken
aus
Я
выжимаю
сустав
в
раковине
Meine
Jogginghose
immer
die
Gleiche
Мои
спортивные
штаны
всегда
одни
и
те
же
Komm,
lass
mich
kurz
bei
der
Tankstelle
raus
Давай,
выпусти
меня
на
минутку
на
заправку
Und
ich
kauf'
mir
wieder
irgend
'ne
Scheiße
И
я
снова
куплю
себе
какое-нибудь
дерьмо
Pack
doch
die
Kette
und
die
Uhr
mal
zur
Seite
Убери
цепочку
и
часы
в
сторону
Sie
hab'n
schon
tausendmal
dein
Auto
geseh'n
Она
тысячу
раз
видела
твою
машину
Aber
im
Wohnzimmer
verstauben
die
Preise
Но
в
гостиной
цены
пылятся
Lange
nicht
zuhause
gewesen
Давно
не
был
дома
Lange
nicht
zuhause
gewesen
Давно
не
был
дома
Lange
nicht
zuhause
gewesen
Давно
не
был
дома
Lange
nicht
zuhause
gewesen
Давно
не
был
дома
Meine
Wohnung
kostet
eine
Million
(ahh)
Моя
квартира
стоит
миллион
(ааа)
Durch
die
Schweiz
mit
der
Bahn
und
die
Leute
erkenn'n
mich
Через
Швейцарию
на
поезде
и
люди
узнают
меня
Bin
kurz
mal
nach
Thailand
geflogen
(uhh)
Я
ненадолго
прилетел
в
Таиланд
(ухх)
Sitze
steif
in
'ner
Bar,
rede
Deutsch
oder
Englisch
Сидите
жестко
в
баре,
говорите
по-немецки
или
по-английски
Unser
Trip
geht
von
Mailand
nach
Rom
Наша
поездка
из
Милана
в
Рим
Kurz
gechillt
und
dann
weitergezogen
Коротко
хмыкнул,
а
затем
двинулся
дальше
Sie
alle
sagen:
Bitte
bleib
auf
dem
Boden
Все
они
говорят:
пожалуйста,
оставайтесь
на
полу
Doch
ich
bin
wieder
viel
zu
high
von
den
Drogen
Тем
не
менее,
я
снова
слишком
под
кайфом
от
наркотиков
Jap,
ich
hab'
auch
meine
Zweitwohnung
schon
Япончик,
у
меня
уже
есть
моя
вторая
квартира
Frisch
gestrichen
mit
Dachterrasse
Свежевыкрашенный
с
террасой
на
крыше
Doch
leider
keine
Zeit
da
zu
wohn'n
Но,
к
сожалению,
нет
времени
там
жить
Bin
immer
unterwegs,
damit
ich
nichts
verpasse
Я
всегда
в
пути,
чтобы
я
ничего
не
пропустил
Nehm'
ein
Flugzeug
oder
nehm'
ein
Schiff
Возьму
в
самолет
или
возьму
корабль
Nehm'
ein'n
Zug
von
dem
Amnesia-Spliff
Сниму
ein'n
поезда
Amnesia-косяк
Beste
Leben,
Essen
geht
auf
mich,
gute
Reise
(ahh)
Лучшая
жизнь,
еда
идет
на
меня,
счастливого
пути
(ааа)
Ich
drück'
den
Joint
im
Waschbecken
aus
Я
выжимаю
сустав
в
раковине
Meine
Jogginghose
immer
die
Gleiche
Мои
спортивные
штаны
всегда
одни
и
те
же
Komm,
lass
mich
kurz
bei
der
Tankstelle
raus
Давай,
выпусти
меня
на
минутку
на
заправку
Und
ich
kauf'
mir
wieder
irgend
'ne
Scheiße
И
я
снова
куплю
себе
какое-нибудь
дерьмо
Pack
doch
die
Kette
und
die
Uhr
mal
zur
Seite
Убери
цепочку
и
часы
в
сторону
Sie
hab'n
schon
tausendmal
dein
Auto
geseh'n
Она
тысячу
раз
видела
твою
машину
Aber
im
Wohnzimmer
verstauben
die
Preise
Но
в
гостиной
цены
пылятся
Jeder
weiß,
wo
ich
bin,
man
markiert
mich
auf
Insta
Все
знают,
где
я
нахожусь,
меня
отмечают
на
Insta
Neues
Land,
wechsel'
wieder
die
SIM-Card
(ah)
Новая
страна,
снова
смени
SIM-карту
(ах)
Team
Platin,
Bruder,
meine
Ekipa
Командная
платина,
брат,
моя
Экипа
Dein
Opa
sieht
uns,
wählt
danach
die
Pegida
Твой
дедушка
видит
нас,
а
потом
выбирает
пегиду
Fahr'
nach
Sarajevo
und
recorde
'nen
Part
da
Езжай
в
Сараево
и
recorde
'nen
da
Part
Alles
feiern,
schießen
in
die
Luft
mit
der
AK
Празднуйте
все,
стреляйте
в
воздух
из
АК
Seh'
jeden
Tag
Bonez,
seh'
fast
nie
meinen
Vater
Видишь
Бонеса
каждый
день,
почти
никогда
не
видишь
моего
отца
Und
immer
neue
Frau'n,
die
mich
lieben
seit
Anthra
И
все
новые
и
новые
женщины,
которые
любят
меня
со
времен
Антры
Bin
so
viel
im
Flieger,
kenn'
jede
Stewardess
von
EasyJet
Я
так
много
летаю,
знаю
каждую
стюардессу
EasyJet
Klär'
mir
'ne
russische
Chay
mit
Übersetzer-App
Разъясните
мне
русский
чай
с
помощью
приложения-переводчика
Will
die
Schlampe
mein
Geld
oder
will
sie
Sex
Хочет
ли
шлюха
моих
денег
или
она
хочет
секса
Oder
die
Follower
im
Netz?
Или
подписчики
в
сети?
Um
sechs
noch
in
Barca,
um
sieben
in
Wien
В
шесть
все
еще
в
Барке,
в
семь
в
Вене
Wach'
morgens
auf
und
weiß
nicht,
wo
ich
bin
Просыпаюсь
утром
и
не
знаю,
где
я
Hab'n
Geschichte
geschrieben
seit
2010
Я
написал
историю
с
2010
года
Seitdem
lange
nicht
zuhause
gewesen
С
тех
пор
давно
не
был
дома
Ich
drück'
den
Joint
im
Waschbecken
aus
Я
выжимаю
сустав
в
раковине
Meine
Jogginghose
immer
die
Gleiche
Мои
спортивные
штаны
всегда
одни
и
те
же
Komm,
lass
mich
kurz
bei
der
Tankstelle
raus
Давай,
выпусти
меня
на
минутку
на
заправку
Und
ich
kauf'
mir
wieder
irgend
'ne
Scheiße
И
я
снова
куплю
себе
какое-нибудь
дерьмо
Pack
doch
die
Kette
und
die
Uhr
mal
zur
Seite
Убери
цепочку
и
часы
в
сторону
Sie
hab'n
schon
tausendmal
dein
Auto
geseh'n
Она
тысячу
раз
видела
твою
машину
Aber
im
Wohnzimmer
verstauben
die
Preise
Но
в
гостиной
цены
пылятся
Ich
drück'
den
Joint
im
Waschbecken
aus
Я
выжимаю
сустав
в
раковине
Meine
Jogginghose
immer
die
Gleiche
Мои
спортивные
штаны
всегда
одни
и
те
же
Komm,
lass
mich
kurz
bei
der
Tankstelle
raus
Давай,
выпусти
меня
на
минутку
на
заправку
Und
ich
kauf'
mir
wieder
irgend
'ne
Scheiße
И
я
снова
куплю
себе
какое-нибудь
дерьмо
Pack
doch
die
Kette
und
die
Uhr
mal
zur
Seite
Убери
цепочку
и
часы
в
сторону
Sie
hab'n
schon
tausendmal
dein
Auto
geseh'n
Она
тысячу
раз
видела
твою
машину
Aber
im
Wohnzimmer
verstauben
die
Preise
Но
в
гостиной
цены
пылятся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: thomas kessler
Альбом
Vulcano
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.