Bonez MC & Raf Camora - Lange nicht zu Hause gewesen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonez MC & Raf Camora - Lange nicht zu Hause gewesen




Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Я выжимаю сустав в раковине
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивные штаны всегда одни и те же
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, выпусти меня на минутку на заправку
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю себе какое-нибудь дерьмо
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Убери цепочку и часы в сторону
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Она тысячу раз видела твою машину
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
Но в гостиной цены пылятся
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома
Meine Wohnung kostet eine Million (ahh)
Моя квартира стоит миллион (ааа)
Durch die Schweiz mit der Bahn und die Leute erkenn'n mich
Через Швейцарию на поезде и люди узнают меня
Bin kurz mal nach Thailand geflogen (uhh)
Я ненадолго прилетел в Таиланд (ухх)
Sitze steif in 'ner Bar, rede Deutsch oder Englisch
Сидите жестко в баре, говорите по-немецки или по-английски
Unser Trip geht von Mailand nach Rom
Наша поездка из Милана в Рим
Kurz gechillt und dann weitergezogen
Коротко хмыкнул, а затем двинулся дальше
Sie alle sagen: Bitte bleib auf dem Boden
Все они говорят: пожалуйста, оставайтесь на полу
Doch ich bin wieder viel zu high von den Drogen
Тем не менее, я снова слишком под кайфом от наркотиков
Jap, ich hab' auch meine Zweitwohnung schon
Япончик, у меня уже есть моя вторая квартира
Frisch gestrichen mit Dachterrasse
Свежевыкрашенный с террасой на крыше
Doch leider keine Zeit da zu wohn'n
Но, к сожалению, нет времени там жить
Bin immer unterwegs, damit ich nichts verpasse
Я всегда в пути, чтобы я ничего не пропустил
Nehm' ein Flugzeug oder nehm' ein Schiff
Возьму в самолет или возьму корабль
Nehm' ein'n Zug von dem Amnesia-Spliff
Сниму ein'n поезда Amnesia-косяк
Beste Leben, Essen geht auf mich, gute Reise (ahh)
Лучшая жизнь, еда идет на меня, счастливого пути (ааа)
Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Я выжимаю сустав в раковине
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивные штаны всегда одни и те же
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, выпусти меня на минутку на заправку
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю себе какое-нибудь дерьмо
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Убери цепочку и часы в сторону
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Она тысячу раз видела твою машину
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
Но в гостиной цены пылятся
Jeder weiß, wo ich bin, man markiert mich auf Insta
Все знают, где я нахожусь, меня отмечают на Insta
Neues Land, wechsel' wieder die SIM-Card (ah)
Новая страна, снова смени SIM-карту (ах)
Team Platin, Bruder, meine Ekipa
Командная платина, брат, моя Экипа
Dein Opa sieht uns, wählt danach die Pegida
Твой дедушка видит нас, а потом выбирает пегиду
Fahr' nach Sarajevo und recorde 'nen Part da
Езжай в Сараево и recorde 'nen da Part
Alles feiern, schießen in die Luft mit der AK
Празднуйте все, стреляйте в воздух из АК
Seh' jeden Tag Bonez, seh' fast nie meinen Vater
Видишь Бонеса каждый день, почти никогда не видишь моего отца
Und immer neue Frau'n, die mich lieben seit Anthra
И все новые и новые женщины, которые любят меня со времен Антры
Bin so viel im Flieger, kenn' jede Stewardess von EasyJet
Я так много летаю, знаю каждую стюардессу EasyJet
Klär' mir 'ne russische Chay mit Übersetzer-App
Разъясните мне русский чай с помощью приложения-переводчика
Will die Schlampe mein Geld oder will sie Sex
Хочет ли шлюха моих денег или она хочет секса
Oder die Follower im Netz?
Или подписчики в сети?
Um sechs noch in Barca, um sieben in Wien
В шесть все еще в Барке, в семь в Вене
Wach' morgens auf und weiß nicht, wo ich bin
Просыпаюсь утром и не знаю, где я
Hab'n Geschichte geschrieben seit 2010
Я написал историю с 2010 года
Seitdem lange nicht zuhause gewesen
С тех пор давно не был дома
Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Я выжимаю сустав в раковине
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивные штаны всегда одни и те же
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, выпусти меня на минутку на заправку
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю себе какое-нибудь дерьмо
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Убери цепочку и часы в сторону
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Она тысячу раз видела твою машину
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
Но в гостиной цены пылятся
Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Я выжимаю сустав в раковине
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивные штаны всегда одни и те же
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, выпусти меня на минутку на заправку
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю себе какое-нибудь дерьмо
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Убери цепочку и часы в сторону
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Она тысячу раз видела твою машину
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
Но в гостиной цены пылятся





Авторы: thomas kessler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.