Текст и перевод песни Bonez MC & Raf Camora - Palmen aus Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palmen aus Gold
Palms of Gold
Sie
zerfetzen
sich
die
Mäuler
They're
tearing
each
other
apart
Haben
Angst
vor
uns,
schieben
Paranoia
Scared
of
us,
pushing
paranoia
Für
sie
war'n
wir
nur
Träumer
- ahh!
To
them,
we
were
just
dreamers
- ahh!
Die
Palmen
sind
gold!
The
palms
are
gold!
In
jedem
Club
tanzen
sie
zu
"Ohne
mein
Team"
In
every
club,
they
dance
to
"Without
My
Team"
Und
Mama
ist
stolz
And
Mama
is
proud
Nie
wieder
meine
Kohle
mit
Drogen
verdien'n
Never
again
will
I
earn
my
money
with
drugs
Alles
macht
Sinn!
Everything
makes
sense!
Camora
Franky
Sinatra
- fahr'
durch
West-Wien
Camora
Franky
Sinatra
- driving
through
West
Vienna
Siegesparade
im
Alfa
- genieß'
Victory
parade
in
the
Alfa
- enjoy
it
Mein
Leben
schön
langsam
My
life,
slowly
but
surely
Mit
zwei,
drei
Mädchen
vom
Balkan
With
two,
three
girls
from
the
Balkans
Die
Palmen
sind
gold
The
palms
are
gold
Mein
Gesicht
ist
auf
Plakaten
in
der
ganzen
Stadt
zu
seh'n
My
face
is
on
posters
all
over
the
city
So
viel
Licht
und
so
viel
Farben
- wir
fang'n
an,
uns
zu
versteh'n
So
much
light
and
so
many
colors
- we're
starting
to
understand
each
other
Großer
Stern
auf
meinem
Wagen,
nicht
geschlafen
schon
seit
Tagen
Big
star
on
my
car,
haven't
slept
for
days
Mein
Gesicht
ist
auf
Plakaten
- ahhh
My
face
is
on
posters
- ahhh
Ich
hab'
davon
geträumt,
jap,
ich
hab'
davon
geträumt
I
dreamt
of
this,
yeah,
I
dreamt
of
this
Dicke
Videos
auf
85
Zoll
Fat
videos
on
85
inches
Jap,
ich
hab'
davon
geträumt
- was
ein
riesiger
Erfolg
Yeah,
I
dreamt
of
this
- what
a
huge
success
Und
bis
heute
hab'
ich
kein'n
Tag
bereut
And
to
this
day,
I
haven't
regretted
a
single
day
Denn
ich
hab'
davon
geträumt
Because
I
dreamt
of
this
Nie
wieder
Tabak,
nur
noch
Joints
No
more
tobacco,
only
joints
Kette
Gold,
roll'
auf
23
Zoll
Gold
chain,
rolling
on
23
inches
Und
ich
hab'
davon
geträumt
- jap,
ich
hab'
davon
geträumt
And
I
dreamt
of
this
- yeah,
I
dreamt
of
this
Mama
und
Papa
sind
so
stolz
Mom
and
Dad
are
so
proud
Die
Palmen
sind
gold!
The
palms
are
gold!
Ausverkaufte
Tour
Sold-out
tour
Hundertfünfzig
Schuhe
liegen
draußen
aufm
Flur
One
hundred
and
fifty
shoes
lie
outside
in
the
hallway
Tabak
ist
für
'n
Arsch,
ich
rauche
nur
noch
pur
Tobacco
is
for
the
ass,
I
only
smoke
pure
now
Und
habe
keine
Zeit,
deshalb
brauch'
ich
keine
Uhr
And
I
have
no
time,
so
I
don't
need
a
watch
Camora
schläft
in
seiner
Suite,
du
auf
deiner
Tastatur
Camora
sleeps
in
his
suite,
you
on
your
keyboard
Die
Taschen
meiner
CØRBO-Jeans
platzen
nach
der
Tour
The
pockets
of
my
CØRBO
jeans
are
bursting
after
the
tour
So
wahr
mich
Gott
liebt,
hab'
nie
gewartet
auf
den
Ruhm
As
God
loves
me,
I
never
waited
for
fame
War
zufrieden
mit
den
Raben
und
der
Alfa-Armatur
I
was
content
with
the
ravens
and
the
Alfa's
dashboard
Doch
die
Palmen
sind
gold!
But
the
palms
are
gold!
Mein
Gesicht
ist
auf
Plakaten
in
der
ganzen
Stadt
zu
seh'n
My
face
is
on
posters
all
over
the
city
So
viel
Lichter,
so
viel
Farben
- wir
fang'n
an,
uns
zu
versteh'n
So
many
lights,
so
many
colors
- we're
starting
to
understand
each
other
Großer
Stern
auf
meinem
Wagen,
nicht
geschlafen
schon
seit
Tagen
Big
star
on
my
car,
haven't
slept
for
days
Mein
Gesicht
ist
auf
Plakaten
- ahhh
My
face
is
on
posters
- ahhh
Ich
hab'
davon
geträumt,
jap,
ich
hab'
davon
geträumt
I
dreamt
of
this,
yeah,
I
dreamt
of
this
Dicke
Videos
auf
85
Zoll
Fat
videos
on
85
inches
Jap,
ich
hab'
davon
geträumt
- was
ein
riesiger
Erfolg!
Yeah,
I
dreamt
of
this
- what
a
huge
success!
Und
bis
heute
hab'
ich
kein'n
Tag
bereut
And
to
this
day,
I
haven't
regretted
a
single
day
Denn
ich
hab'
davon
geträumt
Because
I
dreamt
of
this
Nie
wieder
Tabak,
nur
noch
Joints
No
more
tobacco,
only
joints
Kette
Gold,
roll'
auf
23
Zoll
Gold
chain,
rolling
on
23
inches
Und
ich
hab'
davon
geträumt
- jap,
ich
hab'
davon
geträumt
And
I
dreamt
of
this
- yeah,
I
dreamt
of
this
Mama
und
Papa
sind
so
stolz
Mom
and
Dad
are
so
proud
Die
Palmen
sind
gold!
The
palms
are
gold!
Die
Palmen
sind
gold!
The
palms
are
gold!
Ich
hab'
davon
geträumt,
jap,
ich
hab'
davon
geträumt
I
dreamt
of
this,
yeah,
I
dreamt
of
this
Dicke
Videos
auf
85
Zoll
Fat
videos
on
85
inches
Jap,
ich
hab'
davon
geträumt
- was
ein
riesiger
Erfolg!
Yeah,
I
dreamt
of
this
- what
a
huge
success!
Und
bis
heute
hab'
ich
kein'n
Tag
bereut
And
to
this
day,
I
haven't
regretted
a
single
day
Denn
ich
hab'
davon
geträumt
Because
I
dreamt
of
this
Nie
wieder
Tabak,
nur
noch
Joints
No
more
tobacco,
only
joints
Kette
Gold,
roll'
auf
23
Zoll
Gold
chain,
rolling
on
23
inches
Und
ich
hab'
davon
geträumt
- jap,
ich
hab'
davon
geträumt
And
I
dreamt
of
this
- yeah,
I
dreamt
of
this
Mama
und
Papa
sind
so
stolz
Mom
and
Dad
are
so
proud
Die
Palmen
sind
gold!
The
palms
are
gold!
Sie
zerfetzen
sich
die
Mäuler
They're
tearing
each
other
apart
Haben
Angst
vor
uns,
schieben
Paranoia
Scared
of
us,
pushing
paranoia
Für
sie
war'n
wir
nur
Träumer
- ahh!
To
them,
we
were
just
dreamers
- ahh!
Die
Palmen
sind
gold!
The
palms
are
gold!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: john lorenz moser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.