Текст и перевод песни Bonez MC - Ferrari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi
ich
bin
Bonez,
hab
dich
Tanzen
geseh'n
Привет,
я
Bonez,
видел,
как
ты
танцуешь
Hab
zwar
nix
zu
erzähl'n
Хоть
и
нечего
рассказать,
aber
"Man
bist
du
schön"
но
"Боже,
ты
прекрасна"
Kein
Spruch
auf
den
Lippen
Никаких
заготовленных
фраз,
aber
konnt
es
nicht
lassen
но
не
мог
удержаться
Hätt
es
nie
verkraftet
diese
Chance
zu
verpassen
Никогда
бы
не
простил
себе,
если
бы
упустил
этот
шанс
Dein
Hintern
der
Wahnsinn
(Wie
passt
der
da
rein)
Твоя
попа
– просто
отпад
(Как
она
туда
помещается?)
Diese
eine
von
tausend,
du
hast
diesen
Style
Одна
из
тысячи,
у
тебя
есть
этот
стиль
Es
tut
mir
leid
girl,
ich
hab
keine
Rose
Извини,
детка,
у
меня
нет
розы,
aber
weiss
wo
es
Eis
gibt
ohne
Lactose.
но
я
знаю,
где
можно
найти
мороженое
без
лактозы.
Komm
wir
beide
machen
Party.
Пошли
тусить.
Ich
bin
dein
Navi
und
ich
zeig
dir
wo's
langgeht
Я
твой
навигатор,
и
я
покажу
тебе
дорогу
Komm
ich
kauf
dir
ein
Ferrari
Пойдем,
я
куплю
тебе
Феррари
Du
bist
meine
barbie
und
bekommst
was
dir
zusteht.
Ты
моя
Барби,
и
получишь
все,
что
тебе
полагается.
Komm
wir
beide
machen
Party.
Пошли
тусить.
Ich
bin
dein
Navi
und
ich
zeig
dir
wo's
langgeht
Я
твой
навигатор,
и
я
покажу
тебе
дорогу
Komm
ich
kauf
dir
ein
Ferrari
Пойдем,
я
куплю
тебе
Феррари
Du
bist
meine
barbie
und
bekommst
was
du
verdienst.
Ты
моя
Барби,
и
получишь
то,
что
заслуживаешь.
Diese
Frau
bekommt
was
sie
verdient.
Эта
женщина
получит
то,
что
заслуживает.
Baby
ich
mach
dich
beliebt.
Детка,
я
сделаю
тебя
популярной.
und
hätte
nicht
gedacht
dass
es
das
gibt.
И
не
думал,
что
такое
бывает.
Ich
glaub
ich
verliebt.
Кажется,
я
влюбляюсь.
Wie
du
dich
bewegst,
schlaflose
nächte
Как
ты
двигаешься,
бессонные
ночи
Armreif
Kette
Браслет,
цепочка
sag
was
du
möchtest
скажи,
чего
ты
хочешь
Ich
guck
dir
in
die
Augen
fast
wie
ein
Wunder
Я
смотрю
тебе
в
глаза,
словно
на
чудо
Meine
Perle,
Mein
Schatz
den
ich
Bunker
Моя
жемчужина,
мое
сокровище,
которое
я
спрячу
Unser
Leben
geht
doch
grade
erst
los
Наша
жизнь
только
начинается
Wenn
du
besoffen
bist,
Когда
ты
пьяна,
dann
trag
ich
dich
hoch
то
я
понесу
тебя
на
руках
Komm
wir
fliegen
richtung
Sonne
zu
zweit
Давай
полетим
к
солнцу
вдвоем
Du
und
ich,
Baby
Bonnie
und
Clyde
Ты
и
я,
детка,
Бонни
и
Клайд
Komm
wir
beide
machen
Party...
Пошли
тусить...
komm
ich
kauf
dir
ein
Ferrari...
пойдем,
я
куплю
тебе
Феррари...
Komm
wir
beide
machen
Party...
Пошли
тусить...
komm
ich
kauf
dir
ein
Ferrari...
пойдем,
я
куплю
тебе
Феррари...
Du
bist
meine
Barbie
und
bekommst
was
du
verdienst.
Ты
моя
Барби,
и
получишь
то,
что
заслуживаешь.
Komm
wir
beide
machen
Party.
Пошли
тусить.
Ich
bin
dein
Navi
und
ich
zeig
dir
wo's
langgeht
Я
твой
навигатор,
и
я
покажу
тебе
дорогу
Komm
ich
kauf
dir
ein
Ferrari
Пойдем,
я
куплю
тебе
Феррари
Du
bist
meine
barbie
und
bekommst
was
du
verdienst.
Ты
моя
Барби,
и
получишь
то,
что
заслуживаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jambeatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.