Текст и перевод песни Bonez feat. Danny - Łapię oddech
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czuję
ze
chyba
się
dusze
Чувствую,
будто
задыхаюсь,
I
biorąc
tu
oddech
nie
łapie
nic
И
делая
вдох,
не
ловлю
ничего.
Powiedz,
co
teraz
Скажи,
что
теперь?
Bo
czuje
ze
musze
Ведь
чувствую,
что
должен,
Brakuje
mi
tlenu
Мне
не
хватает
кислорода,
A
dalej
chce
żyć
А
я
всё
ещё
хочу
жить.
I
nie
wiem
co
robić
И
не
знаю,
что
делать,
Przezywam
katusze
Переживаю
муки.
I
liczę
już
tylko
co
chwilę
dni
И
считаю
уже
только
дни,
Szukam
tej
drogi
Ищу
дорогу,
Bo
chciałbym
stad
uciec
Ведь
хочу
отсюда
сбежать.
Za
często
brakuje
mi
straconych
chwil
Слишком
часто
мне
не
хватает
потерянных
мгновений,
I
chcę
się
uwolnić
И
хочу
освободиться,
A
coś
mnie
tu
trzyma
А
что-то
меня
здесь
держит.
Za
dobrze
znam
to
coś
Слишком
хорошо
я
это
знаю,
I
wiem
to
za
dobrze,
nie
mogę
przeginać
И
знаю
это
слишком
хорошо,
не
могу
перегибать
палку.
Podobno
mówiłem
już
dawno
to
Вроде
бы
я
уже
давно
это
говорил,
Teraz
jak
zawsze
nie
mogę
wytrzymać
Теперь,
как
всегда,
не
могу
выдержать.
I
czuje
się
jakbym
dotykał
dna
И
чувствую
себя,
будто
касаюсь
дна,
Bo
przecież
mówiono
mi
nie
razy
to
chyba
Ведь
мне
говорили
это
не
раз,
наверное.
Po
każdym
upadku
należy
wstać
После
каждого
падения
нужно
вставать,
Nie
wiem
co
może
mi
przynieść
jutro
Не
знаю,
что
может
принести
мне
завтра.
Nie
wiem
czy
będę
tu
pił
na
smutno
Не
знаю,
буду
ли
я
здесь
пить
с
горя,
Może
się
uda
Может,
получится,
I
w
końcu
to
zrobię
И
наконец-то
я
это
сделаю.
Tak
żeby
później
nie
mówić
tu
trudno
Так,
чтобы
потом
не
говорить
"ну
и
ладно".
Bo
póki
co
chciałbym
pokonać
te
Ведь
пока
что
я
хочу
преодолеть
это,
I
jestem
w
stanie
jeszcze
И
я
ещё
в
состоянии
Wyjść
na
powietrze,
złapać
powietrze
Выйти
на
воздух,
глотнуть
воздуха.
Musze
koniecznie
przebić
tą
ścianę,
przebić
ten
mur
Мне
необходимо
пробить
эту
стену,
пробить
эту
преграду,
Przebić
na
pół
Расколоть
пополам,
Nawet
jeżeli
miałbym
to
poczuć
ból
Даже
если
придётся
почувствовать
боль.
Strzeli
mnie
chu
Меня
черт
возьми,
Jeśli
nigdy
nie
znalazłbym
drogi
do
wyjścia
Если
я
никогда
не
найду
выхода.
Ale
że
wierze,
ze
na
końcu
znajdzie
się
drogowskaz
Но
я
верю,
что
в
конце
концов
найдется
указатель,
Który
mi
wskaże
kierunek
gdzieś
tam
Который
укажет
мне
направление
куда-то
там.
Wiem
ze
muszę
się
tylko
skupić
bo
Знаю,
мне
нужно
просто
сосредоточиться,
ведь
Nie
ma
sto
sensu
żeby
stać
w
miejscu
Нет
смысла
стоять
на
месте,
Człowiek
tylko
sie
dusi
Человек
только
задыхается.
Tyle
powodów
żeby
złapać
oddech
Столько
причин,
чтобы
глотнуть
воздуха,
I
tyle
powodów,
żeby
nie
robić
nic
И
столько
причин,
чтобы
ничего
не
делать.
Ja
chcę
więcej
niż,
za
ty
masz
za
wygodne
Я
хочу
большего,
чем
то,
что
тебе
слишком
удобно.
I
NIe
dusić
się
juz
tylko
w
lepsze
dni
И
не
задыхаться
больше,
а
жить
только
в
лучшие
дни.
Tyle
powodów
żeby
złapać
oddech
Столько
причин,
чтобы
глотнуть
воздуха,
I
tyle
powodów,
żeby
nie
robić
nic
И
столько
причин,
чтобы
ничего
не
делать.
Ja
chcę
więcej
niż,
za
ty
masz
za
wygodne
Я
хочу
большего,
чем
то,
что
тебе
слишком
удобно.
I
NIe
dusić
się
juz
tylko
w
lepsze
dni
И
не
задыхаться
больше,
а
жить
только
в
лучшие
дни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.