Текст и перевод песни Bonez MC feat. RAF Camora & Gzuz - Mörder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
machen
jetzt
auf
Mörder
Everyone's
playing
gangster
now
Weil
dein
Freund
hat
ein'
Freund,
dessen
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
your
friend
has
a
friend,
whose
friend
has
a
gun
Eine
Kugel
in
dein'
Körper
A
bullet
in
your
body
Bei
dir
läuft,
deine
Boys
rauchen
Joints
vor
der
Kamera
You're
doing
well,
your
boys
are
smoking
joints
on
camera
Und
sie
sagen
böse
Wörter
And
they
say
bad
words
Weil
ein
Freund,
dessen
Freunds
bester
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
a
friend,
whose
friend's
best
friend
has
a
gun
Zweite
Kugel
in
dein'
Körper
Second
bullet
in
your
body
Noch
ein
letztes
Mal
Snapchat!
One
last
time
Snapchat!
Sie
schieben
gerne
Welle,
aber
wollen
alle
kein'
Krieg
They
like
to
act
tough,
but
they
don't
want
no
war
Sind
Kriminelle,
aber
hab'n
nicht
mal
'ne
Quelle
für
Weed
They're
criminals,
but
they
don't
even
have
a
source
for
weed
Direkt
aus
dem
Urwald,
Aktien
auf
der
Straße
Straight
from
the
jungle,
shares
on
the
street
Vom
Şeytan
verurteilt,
gewachsen
auf
Plantage
Condemned
by
the
devil,
grown
on
a
plantation
Egal,
welche
Uhrzeit,
ich
pack'
es
auf
die
Waage
No
matter
what
time
it
is,
I
put
it
on
the
scale
Krokodil
auf
meiner
Jacke,
187
auf
der
Fahne
Crocodile
on
my
jacket,
187
on
the
flag
Mir
scheißegal,
wer
du
Hurensohn
bist,
denn
du
wirst
nie
ein
Teil
meiner
Crew
I
don't
give
a
damn
who
you
son
of
a
bitch
are,
because
you'll
never
be
part
of
my
crew
Menschen
wie
du
interessieren
mich
nicht,
denn
davon
gibt
es
leider
genug
People
like
you
don't
interest
me,
because
unfortunately
there
are
enough
of
them
Alle
machen
jetzt
auf
Mörder
Everyone's
playing
gangster
now
Weil
dein
Freund
hat
ein'
Freund,
dessen
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
your
friend
has
a
friend,
whose
friend
has
a
gun
Eine
Kugel
in
dein'
Körper
A
bullet
in
your
body
Bei
dir
läuft,
deine
Boys
rauchen
Joints
vor
der
Kamera
You're
doing
well,
your
boys
are
smoking
joints
on
camera
Und
sie
sagen
böse
Wörter
And
they
say
bad
words
Weil
ein
Freund,
dessen
Freunds
bester
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
a
friend,
whose
friend's
best
friend
has
a
gun
Zweite
Kugel
in
dein'
Körper
Second
bullet
in
your
body
Noch
ein
letztes
Mal
Snapchat!
One
last
time
Snapchat!
Sie
drohen
mir
mit
Plastikfiguren,
hab'n
für
'n
Drive-By
kein',
der
fährt
They
threaten
me
with
plastic
figures,
they
don't
have
anyone
to
drive
for
a
drive-by
Freizeit-Soldiers
im
Undercut-Look
- sag,
wer
nimmt
euch
denn
ein'
Prozent
ernst?
Weekend
soldiers
in
undercut
looks
- tell
me,
who
takes
you
one
percent
seriously?
Eure
Waffen
sind
aus
Kunststoff,
made
in
China
Your
weapons
are
made
of
plastic,
made
in
China
Nicht
mal
dreihundert
Views,
selbst
mit
dickem
Feature
Not
even
three
hundred
views,
even
with
a
fat
feature
DJ,
gib
mir
ein'
Pull-Up,
alle
mein',
sie
seien
Killer
DJ,
give
me
a
pull-up,
everyone
thinks
they're
killers
Tanzen
durch
den
Club
wie
ein
Medizinmann
Dancing
through
the
club
like
a
medicine
man
Neun
Kugeln
in
den
Thorax
für
alle
fake
Fifties
Nine
bullets
in
the
thorax
for
all
fake
fifties
Für
mich
sind
sie
wie
Borats,
sie
entertain'
Kiddies
To
me
they're
like
Borats,
they
entertain
kiddies
Alles
dreht
sich
um
den
Dollar,
wir
dreh'n
Runden
aufm
Roller
Everything
revolves
around
the
dollar,
we
do
laps
on
the
scooter
Man
ist
Killer
oder
Opfer,
alles
andre
bleibt
Image
You're
either
a
killer
or
a
victim,
everything
else
is
just
an
image
Drum
singen
wir:
That's
why
we
sing:
Alle
machen
jetzt
auf
Mörder
Everyone's
playing
gangster
now
Weil
dein
Freund
hat
ein'
Freund,
dessen
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
your
friend
has
a
friend,
whose
friend
has
a
gun
Eine
Kugel
in
dein'
Körper
A
bullet
in
your
body
Bei
dir
läuft,
deine
Boys
rauchen
Joints
vor
der
Kamera
You're
doing
well,
your
boys
are
smoking
joints
on
camera
Und
sie
sagen
böse
Wörter
And
they
say
bad
words
Weil
ein
Freund,
dessen
Freunds
bester
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
a
friend,
whose
friend's
best
friend
has
a
gun
Zweite
Kugel
in
dein'
Körper
Second
bullet
in
your
body
Noch
ein
letztes
Mal
Snapchat!
One
last
time
Snapchat!
Die
Leute
schreiben:
"Gzuz,
sei
ma'
bisschen
netter!"
People
write:
"Gzuz,
be
a
little
nicer!"
Ich
putz'
die
Kugeln,
meine
Alte
aufm
Stepper
I
clean
the
bullets,
my
old
lady
on
the
stepper
Suche
mir
ein'
Feind
und
seine
Scheibe
wird
durchlöchert
I'll
find
an
enemy
and
his
window
will
be
perforated
Bleibe
ein
Verbrecher,
scheiße
auf
euch
Rapper
I
remain
a
criminal,
fuck
you
rappers
Pistole
an
mein'
Bauch,
Patrone
steckt
im
Lauf
Gun
on
my
belly,
cartridge
stuck
in
the
barrel
Ich
nehm'
die
Drogen,
deine
Kohle
und
die
Frau
I'll
take
the
drugs,
your
money
and
the
woman
Gzuz
187,
das'
ein
lebenslanger
Hustle
Gzuz
187,
that's
a
lifelong
hustle
'N
bisschen
Sport
und
eine
Jägermeister-Flasche
A
little
sport
and
a
bottle
of
Jägermeister
Cabrio-Check,
Glas
wird
geext
Cabriolet
check,
glass
is
being
rolled
down
Na
klar
gibt
es
Sex,
weil
ich
parshippe
jetzt
Of
course
there's
sex,
because
I'm
parshipping
now
Knall'
sie
einfach
in
der
Parklücke
weg
Just
pop
her
off
in
the
parking
space
Wichs'
ihr
in
die
Fresse
und
frag'
sie,
wie's
schmeckt
Jerk
off
in
her
face
and
ask
her
how
it
tastes
Alle
machen
jetzt
auf
Mörder
Everyone's
playing
gangster
now
Weil
dein
Freund
hat
ein'
Freund,
dessen
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
your
friend
has
a
friend,
whose
friend
has
a
gun
Eine
Kugel
in
dein'
Körper
A
bullet
in
your
body
Bei
dir
läuft,
deine
Boys
rauchen
Joints
vor
der
Kamera
You're
doing
well,
your
boys
are
smoking
joints
on
camera
Und
sie
sagen
böse
Wörter
And
they
say
bad
words
Weil
ein
Freund,
dessen
Freunds
bester
Freund
hat
ein'
Ballermann
Because
a
friend,
whose
friend's
best
friend
has
a
gun
Zweite
Kugel
in
dein'
Körper
Second
bullet
in
your
body
Noch
ein
letztes
Mal
Snapchat!
One
last
time
Snapchat!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristoffer Jonas Klauss, Pascal Woelki, John-Lorenz Moser, Raphael Ragucci
Альбом
Mörder
дата релиза
12-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.