Текст и перевод песни Gzuz feat. Bonez MC - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tut
mir
leid,
doch
der
CL
hat
unser
Geld
gefressen
Извини,
детка,
но
CL
сожрал
все
наши
деньги
Also
noch
′ne
Platte
pressen
und
wieder
dasselbe
rappen
Так
что
придется
записать
еще
один
альбом
и
читать
тот
же
рэпак
Wir
lassen
Felgen
sprechen,
23
Zoll,
du
Fotze
Пускай
диски
говорят
за
нас,
23
дюйма,
сучка
ML
schwarzmatt,
hinten
alles
vollgekotzt
und
Черный
матовый
ML,
сзади
все
заблевано
и
Wir
hab'n
kein
Plan,
wohin
das
Leben
uns
führt
(hehe)
Мы
понятия
не
имеем,
куда
нас
приведет
жизнь
(хехе)
Hamburg-West,
Gold
im
Mund,
die
Gegend
mit
mir
(yeah)
Гамбург-Вест,
золото
во
рту,
район
со
мной
(yeah)
Ich
bin
zufrieden,
Mann,
solang′
ich
was
zu
fressen
hab'
Я
доволен,
малышка,
пока
есть
что
пожрать
Probleme
werden
weggelacht
und
Pommes
hab'n
mich
fett
gemacht
(tze)
Над
проблемами
смеемся,
а
картошка
фри
сделала
меня
толстым
(тц)
Was
für
Storytelling?
Rede
nicht
du
Lolli,
hör
zu!
Какой
сторителлинг?
Не
болтай,
чупа-чупс,
слушай!
187,
unser
Leben
ist
schon
Story
genug
187,
нашей
жизни
хватит
на
целую
историю
Muss
ein′
kleben,
leck′
das
Paper
ab,
rolle
ihn
zu
Надо
скрутить,
лизнуть
бумажку,
свернуть
косяк
Schließ'
die
Augen,
träum′
von
Sonne
und
Pool,
cool!
Закрой
глаза,
мечтай
о
солнце
и
бассейне,
круто!
Ey
worum
geht
es
hier,
Authentik
oder
Technik?
Эй,
о
чем
тут
речь,
об
аутентичности
или
технике?
Muskelfotos,
Twitterbeef,
ich
fühle
mich
belästigt
Фоточки
мускулов,
срачи
в
Твиттере,
меня
это
бесит
Es
wird
ernst
Habibi,
rappen
heißt
jetzt
Geld
verdien'
Все
серьезно,
хабиби,
рэп
теперь
значит
зарабатывать
бабки
Immer
noch
dasselbe
Spiel,
187!
Все
та
же
игра,
187!
Unser
Leben
geht
brrrrim,
die
Drehzahl′n
geh'n
hoch
Наша
жизнь
прет
бжжжим,
обороты
растут
Das
Pedal
geht
runter,
wir
stehl′n
euch
die
Show
Педаль
в
пол,
мы
крадем
ваше
шоу
Papa,
guck,
ich
hab'
ein'
Benzer
legal
geholt
Папа,
смотри,
я
легально
купил
себе
Мерс
Und
er
sagt:
"Hast
du
gut
gemacht!"
- steht
zu
sei′m
Sohn
И
он
говорит:
"Молодец!"
- гордится
своим
сыном
Unser
Leben
geht
brrrraa,
wir
nehm′
alles
hoch
Наша
жизнь
прет
бжжжра,
мы
берем
все
подряд
Egal
ob
giftgrüne
Blüten
oder
schneeweißes
Obst
Будь
то
ядовито-зеленые
соцветия
или
белоснежные
фрукты
Und
gibt
es
Geldprobleme,
glätten
wir
die
Wogen
schnell
А
если
проблемы
с
деньгами,
мы
быстро
сгладим
волны
Guck,
meine
Kette
ist
von
Drogengeld!
(haha)
Смотри,
моя
цепь
из
денег
от
наркоты!
(хаха)
Mein
Name
Gazo,
ich
hab'
Redebedarf
Меня
зовут
Газо,
мне
есть
что
сказать
Ey
und
ist
mir
scheißegal,
ob′s
diese
Themen
schon
gab
Эй,
и
мне
плевать,
были
ли
эти
темы
уже
Ich
hab'
den
allergrößten
Sack
und
ein′
Mercedes
geparkt
У
меня
самые
огромные
яйца
и
припаркованный
Мерседес
Er
schämt
sich
nicht
mal,
amina
vom
Täter
zum
Star
Он
даже
не
стыдится,
амина,
от
преступника
до
звезды
Ich
hab
die
Scheiße
hier
gefressen
schon
seit
2008
Я
жрал
это
дерьмо
с
2008
Und
die
ganzen
Parasiten
hab'
ein′
Scheiß
draus
gemacht
И
все
эти
паразиты
сделали
из
этого
говно
Ich
war
loyal
zu
mei'm
Bruder,
heut
wächst
der
Fuhrpark
Я
был
предан
своему
брату,
сегодня
автопарк
растет
Wie
läuft
bei
dir,
he?
Bei
mir
läuft
grad
super!
Как
у
тебя
дела,
а?
У
меня
все
отлично!
Nein
Gazi
verändert
nichts,
weil
er
nicht
von
Gestern
ist
Нет,
Гази
ничего
не
меняет,
потому
что
он
не
из
вчерашних
Wenn
du
viel
mit
Gangstern
bist,
guckst
du,
wer
vom
Teller
frisst
Если
ты
много
общаешься
с
гангстерами,
ты
смотришь,
кто
ест
с
тарелки
Alle
wollen
den
Lifestyle
leben,
aber
keiner
will
mehr
bluten
Все
хотят
жить
такой
жизнью,
но
никто
не
хочет
больше
кровоточить
Es
gibt
hier
nur
187,
wir
sind
die
Guten!
Есть
только
187,
мы
хорошие
парни!
High
& Hungrig
- das
Siegel
steht
für
Qualität
High
& Hungrig
- этот
лейбл
означает
качество
Einer,
der
die
Patte
zählt,
einer,
der
die
Hollies
klebt
Один
считает
бабки,
другой
клеит
косяки
Komm,
ich
erzähl'
dir
was
und
darauf
kannst
du
Geld
verwetten
Подойди,
я
кое-что
расскажу,
и
на
это
можно
поставить
деньги
Solange
ich
lebe,
werden
sonntags
meine
Felgen
glänzen!
Пока
я
жив,
по
воскресеньям
мои
диски
будут
блестеть!
Unser
Leben
geht
brrrrim,
die
Drehzahl′n
geh′n
hoch
Наша
жизнь
прет
бжжжим,
обороты
растут
Das
Pedal
geht
runter,
wir
stehl'n
euch
die
Show
Педаль
в
пол,
мы
крадем
ваше
шоу
Papa,
guck,
ich
hab′
ein'
Benzer
legal
geholt
Папа,
смотри,
я
легально
купил
себе
Мерс
Und
er
sagt:
"Hast
du
gut
gemacht!"
- steht
zu
sei′m
Sohn
И
он
говорит:
"Молодец!"
- гордится
своим
сыном
Unser
Leben
geht
brrrraa,
wir
nehm'
alles
hoch
Наша
жизнь
прет
бжжжра,
мы
берем
все
подряд
Egal
ob
giftgrüne
Blüten
oder
schneeweißes
Obst
Будь
то
ядовито-зеленые
соцветия
или
белоснежные
фрукты
Und
gibt
es
Geldprobleme,
glätten
wir
die
Wogen
schnell
А
если
проблемы
с
деньгами,
мы
быстро
сгладим
волны
Guck,
meine
Kette
ist
von
Drogengeld!
(haha)
Смотри,
моя
цепь
из
денег
от
наркоты!
(хаха)
Unser
Leben
geht
brrrrim,
das
Pedal
geht
runter
Наша
жизнь
прет
бжжжим,
педаль
в
пол
Papa
guck!
Meine
Kette
ist
von
Drogengeld
Папа,
смотри!
Моя
цепь
из
денег
от
наркоты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Gzuz, Jakob Krueger, Timo Molloisch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.