Bonez MC - Fuckst mich nur ab - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonez MC - Fuckst mich nur ab




Fuckst mich nur ab
You're Fucking Me Up
Du fuckst mich nur ab
You're just fucking me up
Kann dein Gesicht nicht mehr seh'n, ich verlass diese Stadt
Can't see your face anymore, I'm leaving this city
Irgendwann wirst du's versteh'n, Mann, du hast es verkackt
Someday you'll understand, man, you fucked it up
Glaub mir, keiner wird dich so versteh'n, so wie ich es tat
Believe me, no one will understand you the way I did
Aber du wolltest es einfach nicht seh'n, jetzt ist nix mehr da
But you just didn't want to see it, now there's nothing left
Tausendmal versucht mit dir zu reden, aber nie hast du mir zugehört, du checkst es nicht
Tried a thousand times to talk to you, but you never listened, you don't get it
Habe dich geliebt von ganzem Herzen, Merke es ist dir egal, Mann, verletzt es mich
Loved you with all my heart, I realize you don't care, man, it hurts me
Einfach auseinandergelebt, bewegst dich doch alle schon auf einem anderen Weg
We just grew apart, you're all already moving on a different path
Deine sogenannten Freunde alle Fake, wenn du aufwachst, dann ist es zu spät
Your so-called friends are all fake, when you wake up, it will be too late
Nie wieder zu zweit, ich mache es allein
Never together again, I'll do it alone
Glaub mir, ja, es tut mir leid, doch ich lass sie nicht mehr rein
Believe me, yeah, I'm sorry, but I won't let them in anymore
Doch vielleicht hab ich geweint, weil du machst es ei'm nicht leicht
But maybe I cried because you're not making it easy for me
Hab es so oft gut gemeint, aber hab dich nicht erreicht
I meant well so often, but I didn't reach you
Wieder kommst du von der Seite, machst Streit ohne Grund
Again you come from the side, start a fight for no reason
Redest irgendein Scheiß, ziehst mich rein in dein'n Sumpf
Talk some shit, pull me into your swamp
Raubst mir ohne Ende Zeit mit dein'n Beleidigung'n
Rob me endlessly of time with your insults
Mit uns beiden ist vorbei, du weißt auch, warum
It's over with us, you know why too
Du fuckst mich nur ab
You're just fucking me up
Kann dein Gesicht nicht mehr seh'n, ich verlass diese Stadt
Can't see your face anymore, I'm leaving this city
Irgendwann wirst du's versteh'n, Mann, du hast es verkackt
Someday you'll understand, man, you fucked it up
Glaub mir, keiner wird dich so versteh'n, so wie ich es tat
Believe me, no one will understand you the way I did
Aber du wolltest es einfach nicht seh'n, jetzt ist nix mehr da
But you just didn't want to see it, now there's nothing left
Kann dein Gesicht nicht mehr seh'n, ich verlass diese Stadt
Can't see your face anymore, I'm leaving this city
Irgendwann wirst du's versteh'n, Mann, du hast es verkackt
Someday you'll understand, man, you fucked it up
Glaub mir, keiner wird dich so versteh'n, so wie ich es tat
Believe me, no one will understand you the way I did
Aber du wolltest es einfach nicht seh'n, jetzt ist nix mehr da (Hollywood)
But you just didn't want to see it, now there's nothing left (Hollywood)
Oh nein, du machst mir nichts vor
Oh no, you're not fooling me
Lass die ganze Zeit hinter mir
Leave the whole time behind me
Es tut mir so leid, du hast mich verlor'n
I'm so sorry, you lost me
Du wachst heut auf, alleine
You wake up today, alone
Du wusstest kaum, was mach ich stand all die ganzen Jahre immer hinter dir
You hardly knew what I was doing, stood behind you all these years
Wähl meine Nummer und ich komme ob es schlimm war oder nicht, hat mich nicht intressiert
Dial my number and I'll come, whether it was bad or not, it didn't interest me
Ganz egal, was, du warst verlor'n, doch auf mich war verlass
No matter what, you were lost, but I was reliable
Machte mir Sorgen, dachte ich packs, hat nicht geklappt
I was worried, I thought I could handle it, it didn't work out
Du fuckst mich nur ab
You're just fucking me up
Kann dein Gesicht nicht mehr seh'n, ich verlass diese Stadt
Can't see your face anymore, I'm leaving this city
Irgendwann wirst du's versteh'n, Mann, du hast es verkackt
Someday you'll understand, man, you fucked it up
Glaub mir, keiner wird dich so versteh'n, so wie ich es tat
Believe me, no one will understand you the way I did
Aber du wolltest es einfach nicht seh'n, jetzt ist nix mehr da
But you just didn't want to see it, now there's nothing left
Oh nein, du machst mir nichts vor
Oh no, you're not fooling me
Lass die ganze Zeit hinter mir
Leave the whole time behind me
Es tut mir so leid, du hast mich verlor'n
I'm so sorry, you lost me
Du wachst heut auf, alleine
You wake up today, alone





Авторы: John-lorenz Moser, The Royals, Tim Wilke, David Kraft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.