Текст и перевод песни BonezMC - Heftiges Teil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heftiges Teil
Крутая штука
Guck,
ich
packe
Weed
auf
die
Waage,
kacke
auf
den
Staat
Смотри,
я
кладу
травку
на
весы,
плевать
на
государство
Ticke
Grünes
für
Bargeld,
ich
habe
keine
Wahl
Толкаю
зелень
за
наличные,
у
меня
нет
выбора
Pack
′ne
Platte
auf
den
Markt
und
lasse
sie
bezahlen
Выпускаю
пластинку
на
рынок
и
заставляю
их
платить
Meine
Brüder,
die
Straße,
das
Original
Мои
братья,
улица,
оригинал
Ihr
seid
Hunde
und
bellt,
ich
flieg
rund
um
die
Welt
Вы,
собаки,
лаете,
а
я
летаю
по
всему
миру
Mach'
an
Kunden
mein
Geld
und
pumpe
mich
selbst
Зарабатываю
на
клиентах
и
кайфую
сам
Untergrundheld,
jung,
kriminell
Герой
андеграунда,
молодой,
преступный
Zieh
einen
weg,
meine
Lunge
voller
Haze
Затягиваюсь,
мои
легкие
полны
дыма
Der
Junge
ist
straight,
yep,
es
läuft
mit
der
Masche
Пацан
честный,
да,
все
идет
по
плану
Die
Weiber
rasten
aus,
denn
ich
hau
auf
die
Kacke
Тёлки
с
ума
сходят,
потому
что
я
жгу
по
полной
Sag,
brauchst
du
die
Jacke?
Ich
kaufe
ihr
′ne
Tasche
Говорю:
"Нужна
куртка?",
покупаю
ей
сумку
Ich
sag
"Ich
liebe
dich"
in
ihre
Augen
und
lache
Говорю
"Я
люблю
тебя",
смотрю
ей
в
глаза
и
смеюсь
Die
Beste
im
Bett,
ich
leck
sie
perfekt
Лучшая
в
постели,
я
лижу
тебя
идеально
Ihr
hintern,
die
Wimpern,
ein
sexy
Objekt
Твоя
задница,
ресницы,
сексуальный
объект
Und
der
Sex
war
geil,
doch
ich
hab
echt
keine
Zeit
И
секс
был
классный,
но
у
меня
реально
нет
времени
Und
das
letzte,
was
bleibt,
ist
der
Fleck
an
dei'm
Hals
И
последнее,
что
остается,
это
засос
на
твоей
шее
Guck,
du
fickst
mit
dem
Besten
der
Szene
Смотри,
ты
трахаешься
с
лучшим
на
сцене
Wir
fletschen
die
Zähne
und
wieder
ein
heftiges
Teil
Мы
скалим
зубы
и
снова
крутая
штука
Und
wir
sind
jetzt
die
letzten,
die
stehen
И
мы
теперь
последние,
кто
остался
на
ногах
Lecken
und
drehen
uns
wieder
ein
heftiges
Teil
Крутим
и
вертим,
снова
крутая
штука
Digga,
flexen
den
Rest
unseres
Lebens
Братан,
выпендриваемся
до
конца
жизни
Texten
mal
eben
wieder
ein
heftiges
Teil
(Digga,
fresh)
Пишем
текст,
снова
крутая
штука
(Братан,
круто)
Wir
haben
Rap
in
den
Genen
У
нас
рэп
в
генах
Nehm'
Blättchen
und
drehen
uns
wieder
ein
heftiges
Teil
Берем
бумажку
и
крутим
снова
крутую
штуку
Cap,
Digga,
topfit,
meine
Zeit
kostet
Кэп,
братан,
в
отличной
форме,
мое
время
дорого
Tempo
im
Flottschritt,
Socken
voller
Toxic
Темп
быстрый,
носки
полны
дури
Eigener
Bossblick,
wenn
ich
arbeite,
Взгляд
босса,
когда
я
работаю,
Weil
die
Gosse
mir
jede
Menge
Jobs
gibt
Потому
что
улица
дает
мне
кучу
работы
Bombaclot,
wir
sind
in
voller
Fahrt
Bombaclot,
мы
на
полном
ходу
Denn
ich
geb
mir
meine
Mische
von
′nem
Hunderter
Потому
что
я
мешаю
себе
микс
из
сотки
Wochenende,
Donnerstag,
komm
mal
klar,
Kommissar
Выходные,
четверг,
давай,
комиссар
Bonez
MC,
Capuz
[?],
Waddah,
[?]
Bonez
MC,
капюшон
[?],
Waddah,
[?]
Echt
viel
zu
nice,
fresh,
diese
drei
[?]
Реально
слишком
круто,
свежо,
эти
три
[?]
Baby,
komm
und
setz
dich
mal
gleich,
ich
versprech′
dir
'n
Reiz
Детка,
садись
рядом,
я
обещаю
тебе
кайф
Wir
sind
sowas
von
gesetzlos
und
dreist
Мы
такие
беззаконные
и
наглые
Sie
hat
Schenkel
gespreizt
für
ein
(heftiges
Teil)
Она
раздвинула
ноги
для
(крутой
штуки)
Stress
in
mei′m
Kreis,
[?],
bleib
in
der
Hood
Стресс
в
моем
кругу,
[?],
оставайся
в
районе
Hässlicher
Streit
über
Sechziger
Weiß
Уродливая
ссора
из-за
шестидесяти
грамм
белого
Bei
mir
gibt's
keinen,
hab
jetzt
nichts
dabei
У
меня
нет,
сейчас
ничего
нет
с
собой
Bin
beschäftigt,
mach
Checks
mit
den
Besten
zurzeit
Занят,
делаю
дела
с
лучшими
сейчас
Bandana,
sitz′
mit
paar
Gangsters
am
Tisch
Бандана,
сижу
с
парой
гангстеров
за
столом
Verbrenn'
erst
die
Kante
und
dann
das
Gestrüpp
Сначала
сжигаю
край,
а
потом
всю
траву
Wird
bisschen
kalt,
doch
hier
schenkt
man
sich
nichts
Становится
немного
холодно,
но
здесь
никто
никому
ничего
не
наливает
Wenn
der
Nigga
seine
[?]
an
die
Händler
vertickt
Когда
ниггер
продает
свои
[?]
дилерам
Mit
schädlichen
Stoffen,
die
Mädchen
verlocken
С
вредными
веществами,
которые
соблазняют
девочек
Außer
chemischen
Brocken
gibt′s
heute
eh
nichts
zu
kochen
Кроме
химической
дряни
сегодня
вообще
нечего
варить
Und
ich
spreche
kein
gebrochenes
Deutsch
И
я
говорю
на
чистом
немецком
Ich
komm
auf
Bagalut
mit
Bonez
und
schmeiße
Knochen
auf
euch
Я
прихожу
на
Bagalut
с
Bonez
и
бросаю
вам
кости
Yeah,
so
asi
Да,
вот
так,
азиат
Guck,
du
fickst
mit
dem
Besten
der
Szene
Смотри,
ты
трахаешься
с
лучшим
на
сцене
Wir
fletschen
die
Zähne
und
wieder
ein
heftiges
Teil
Мы
скалим
зубы
и
снова
крутая
штука
Und
wir
sind
jetzt
die
letzten,
die
stehen
И
мы
теперь
последние,
кто
остался
на
ногах
Lecken
und
drehen
uns
wieder
ein
heftiges
Teil
Крутим
и
вертим,
снова
крутая
штука
Digga,
flexen
den
Rest
unseres
Lebens
Братан,
выпендриваемся
до
конца
жизни
Texten
mal
eben
wieder
ein
heftiges
Teil
(Digga,
fresh)
Пишем
текст,
снова
крутая
штука
(Братан,
круто)
Wir
haben
Rap
in
den
Genen
У
нас
рэп
в
генах
Nehm'
Blättchen
und
drehen
uns
wieder
ein
heftiges
Teil
Берем
бумажку
и
крутим
снова
крутую
штуку
Tec-9,
Tag
Crew,
[?]
Tec-9,
Tag
Crew,
[?]
[?]
cage,
open
a
bottle
[?]
cage,
open
a
bottle
Like
a
motherfuckin'
sloth:
it′s
too
lame
Like
a
motherfuckin'
sloth:
it's
too
lame
[?]
so
much
pain
[?]
so
much
pain
[?],
motherfuckers,
more
cocaine
[?],
motherfuckers,
more
cocaine
I
wanna
take
[?]
like
[?]
I
wanna
take
[?]
like
[?]
What
you
wanna
do
if
I
get
no
[?]
What
you
wanna
do
if
I
get
no
[?]
Pussy
[?]
hardcore
[?]
Pussy
[?]
hardcore
[?]
Get
away,
what
I
say?
Fuck
you
Get
away,
what
I
say?
Fuck
you
Waddah
[?]
like
a
war
attack
Waddah
[?]
like
a
war
attack
What
you
wanna
do
when
I
got
on
the
track?
What
you
wanna
do
when
I
got
on
the
track?
One-Eight-Seven-Crew,
man
One-Eight-Seven-Crew,
man
Waddah
[?],
Capuz,
[?]
Waddah
[?],
Capuz,
[?]
Ein
heftiges
Teil
Крутая
штука
Ein
heftiges
Tei-ei-eil
Крутая
шту-у-ука
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John-lorenz Moser, Per Joergen Grote
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.