Текст и перевод песни BonezMC - Ich bleibe da
Yeah,
Bonez
MC,
Murda-Beatz,
wir
übernehm'n
den
Scheiß,
yeah
Да,
Bonez
MC,
Murda-Beatz,
мы
берем
на
себя
это
дерьмо,
да
Ich
gehe
aufrecht
und
gerne
durchs
Viertel
Я
иду
прямо
и
люблю
ходить
по
кварталу
"Zwei
Assis
trumpfen
auf"
ausm
Ärmel
geschüttelt
"Два
Ассиса
козыря"
вытряхнули
из
рукава
Digga
(yeah)
und
es
geht
weiter
nach
oben
(noch
weiter)
Digga
(да)
и
он
продолжает
идти
вверх
(еще
дальше)
Ich
bin
einer,
der
nicht
scheitert,
scheiß
mal
auf
Drogen
Я
тот,
кто
не
терпит
неудачу,
к
черту
наркотики
Ich
bin
leider
der
Gott,
leider
bankrott
Я,
к
сожалению,
Бог,
к
сожалению,
банкрот
Doch
ihr
seid
scheinbar
geschockt
Но
вы,
кажется,
шокированы
Ouh,
denn
ihr
habt
drei
mal
gefloppt
Ouh,
потому
что
вы
провалились
три
раза
187
Family,
wir
bleiben
der
Boss
187
семья,
мы
остаемся
боссом
Das'
Gangster,
Digga,
scheiß
mal
auf
Blocks
Это'
гангстер,
Дигга,
к
черту
блоки
Mir
geht
es
gut,
Mann,
ich
bin
high
von
mei'm
Ott
Я
в
порядке,
Чувак,
я
под
кайфом
от
mei'm
Ott
Eure
ganze
Amischeiße
einfach
nur
[?]
Все
ваше
Amischeiße
просто
[?]
Bonez
MC,
mich
stößt
keiner
vorn
Kopf
Bonez
MC,
меня
никто
не
толкает
вперед
головой
Ich
gehe
gerade
nach
vorne,
auch
mit
ei'm
Bein
aus
Holz
Я
иду
прямо
вперед,
даже
с
деревянной
ногой
ei'm
Ich
bleibe
aufrecht,
ich
bleibe
stolz
Я
остаюсь
в
вертикальном
положении,
я
остаюсь
гордым
Ich
bleibe
zielstrebig,
vielleicht
hab'
ich
kein'n
Erfolg
Я
остаюсь
целеустремленным,
может
быть,
у
меня
нет
успеха
Ob
reich
oder
Arm,
Bonez,
ich
bleibe
ein
Proll
Будь
то
богатый
или
бедный,
Бонес,
я
остаюсь
Проллом
Ich
bleibe
da,
du
kannst
mich
nicht
wegradier'n
Я
остаюсь
там,
ты
не
можешь
увести
меня
Toprott,
187,
Digga,
Hamburg-West,
kapiert?
Топротт,
187,
Дигга,
Гамбург-Вест,
понял?
Ich
schreibe
Bars
seit
einem
Jahr
Я
пишу
бары
уже
год
Bonez
MC,
ich
bin
und
bleibe
da
Bonez
MC,
я
есть
и
остаюсь
там
Ich
bleibe
da,
du
kannst
mich
nicht
wegradier'n
Я
остаюсь
там,
ты
не
можешь
увести
меня
Toprott,
187,
Digga,
Hamburg-West,
kapiert?
Топротт,
187,
Дигга,
Гамбург-Вест,
понял?
Ich
schreibe
Bars
seit
einem
Jahr
Я
пишу
бары
уже
год
Bonez
MC,
ich
bin
und
bleibe
ein
Star
Bonez
MC,
я
есть
и
остаюсь
звездой
Ich
bin
deutsch,
ja,
und
ich
reiß'
die
Fresse
auf
Я
немецкий,
да,
и
я
разрываю
рот
Schwarz-Rot-Gold,
Silberkette
raus
Черно-красное
золото,
серебряная
цепь
Blutgruppe
Toprott,
Bonez
ist
mit
kei'm
verwandt
Группа
крови
Toprott,
Bonez
связана
с
kei'm
Jentown
Crhyme,
das
ist
Mucke
fürs
Heimatland
Jentown
Crhyme,
это
Mucke
для
Родины
Ihr
habt
keine
Wahl,
ich
schreibe
Bars
У
вас
нет
выбора,
я
пишу
бары
Und
selbst
wenn
ich
tot
bin
bleib'
ich
da
И
даже
если
я
мертв,
я
останусь
там
Wer
will
noch
haten,
es
liegt
auf
der
Hand
Кто
еще
хочет
ненавидеть,
это
очевидно
Bonez
MC
ist
der
Mann
und
ich
ziehe
am
Blunt
Bonez
MC
- человек,
и
я
тяну
на
Blunt
Yeah,
das
ist
Shit
für
die
Charts
Да,
это
дерьмо
для
диаграмм
Wie
ein
Fick
in
dein'n
Arsch
und
ich
piss'
auf
dein'n
Arm
Как
трахаться
в
твою
задницу,
и
я
ссать
на
твою
руку
Yeah,
ich
gegen
den
Rest
der
Welt
Да,
я
против
остального
мира
Ghetto,
ich
lass'
mich
tätowier'n
von
mei'm
letzten
Geld
Гетто,
я
позволяю
себе
tetowier'
n
mei'm
последние
деньги
Keep
it
real
oder
geh
mir
aus
der
Sonne
Keep
it
real
или
уйти
от
солнца
Der
Weg
zum
Ziel
und
ich
gebe
dir
'ne
Bombe
Путь
к
цели,
и
я
дам
тебе
бомбу
Schönen
guten
Tag,
ich
bin
gekomm'n,
um
zu
bleiben
Добрый
день,
я
пришел,
чтобы
остаться
Ich
bleibe
da,
du
kannst
mich
nicht
wegradier'n
Я
остаюсь
там,
ты
не
можешь
увести
меня
Toprott,
187,
Digga,
Hamburg-West,
kapiert?
Топротт,
187,
Дигга,
Гамбург-Вест,
понял?
Ich
schreibe
Bars
seit
einem
Jahr
Я
пишу
бары
уже
год
Bonez
MC,
ich
bin
und
bleibe
da
Bonez
MC,
я
есть
и
остаюсь
там
Ich
bleibe
da,
du
kannst
mich
nicht
wegradier'n
Я
остаюсь
там,
ты
не
можешь
увести
меня
Toprott,
187,
Digga,
Hamburg-West,
kapiert?
Топротт,
187,
Дигга,
Гамбург-Вест,
понял?
Ich
schreibe
Bars
seit
einem
Jahr
Я
пишу
бары
уже
год
Bonez
MC,
ich
bin
und
bleibe
ein
Star
Bonez
MC,
я
есть
и
остаюсь
звездой
Bleibe
ein
Star,
Bonez
MC,
ich
bleibe
ein
Star
Оставайтесь
звездой,
Bonez
MC,
я
остаюсь
звездой
Bleibe
ein
Star,
blei-,
bleibe
ein
Star
Оставайтесь
звездой,
свинцом,
оставайтесь
звездой
Bonez
MC,
ich
bleibe
ein
Star
Bonez
MC,
я
остаюсь
звездой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.