Bonez MC - Papa ist in Hollywood - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonez MC - Papa ist in Hollywood




Papa ist in Hollywood
Papa is in Hollywood
Und ich hab' kein'n Plan, was Mama dir sagt
And I have no idea what your Mother tells you,
Oder wann wir uns das nächste Mal seh'n
Or when we'll see each other again,
Doch ich weiß, meine Kleine ist stark
But I know my little Girl is strong,
Und wird es früher oder später versteh'n
And will understand sooner or later,
Ich seh', dein Licht ist noch an
I see your light is still on,
Vielleicht bringt sie dich gerade jetzt ins Bett (Bett)
Maybe she's just putting you to bed now (Bed),
Lässt mich nicht an dich ran
She won't let me get close to you,
Weil wahrscheinlich ist sie immer noch verletzt (-letzt)
Because she's probably still hurt (-hurt),
Hab' so viel verpasst, du wirst acht
I missed so much, you're turning eight,
Und ich weiß, diese Jahre sind für immer weg (Immer weg)
And I know these years are gone forever (Forever gone),
Mitten in der Nacht, ich bin wach
In the middle of the night, I'm awake,
Würd dir so gerne verraten, was dahinter steckt (-hinter steckt)
I'd love to tell you what's behind it (-behind it),
Glaub mir, es ist nicht, wie es ist
Believe me, it's not as it is,
Und ich hoffe, du vermisst mich wie ich dich (Hollywood)
And I hope you miss me like I miss you (Hollywood),
Und ich hab' kein'n Plan, was Mama dir sagt
And I have no idea what your Mother tells you,
Oder wann wir uns das nächste Mal seh'n
Or when we'll see each other again,
Doch ich weiß, meine Kleine ist stark
But I know my little Girl is strong,
Und wird es früher oder später versteh'n
And will understand sooner or later,
Und ja, ich glaube weiter fest an den Tag
And yes, I still firmly believe in the day
An dem sich Mama und ich wieder versöhn'n
When your Mother and I will be reconciled again,
Doch bis dahin, wenn man dich nach mir fragt
But until then, if she asks you about me,
Sag ihn'n, Papa ist in Hollywood
Tell her, Papa's in Hollywood,
Wieder ein Bericht in der MOPO
Another report in the MOPO,
Und alle stell'n dir Fragen (Fragen)
And everybody asks you questions (Questions),
Und ich küsse dein Gesicht auf dem Foto
And I kiss your face in the photo,
Damals konnt' ich dich noch tragen (Tragen)
Back then I could still carry you (Carry you),
Mit'm Fahrrad von der Schule abhol'n
Pick you up from school by bike,
Auf'm Dom oder einfach bei euch klingeln (Klingeln)
At the cathedral or just ring the bell at your place (Ring the bell),
Hänge tagelang im Studio rum oder so
Hang around in the studio for days or something like that,
Vermisse deine Stimme (Stimme)
I miss your voice (Voice),
Will dich nur sehen, wo ist was gerecht?
I just want to see you, where is that fair?
Aber versteh'n tu' ich das nicht (Nein, nein, Hollywood)
But I don't understand that (No, no, Hollywood),
Und ich hab' kein'n Plan, was Mama dir sagt
And I have no idea what your Mother tells you,
Oder wann wir uns das nächste Mal seh'n
Or when we'll see each other again,
Doch ich weiß, meine Kleine ist stark
But I know my little Girl is strong,
Und wird es früher oder später versteh'n
And will understand sooner or later,
Und ja, ich glaube weiter fest an den Tag
And yes, I still firmly believe in the day
An dem sich Mama und ich wieder versöhn'n
When your Mother and I will be reconciled again,
Doch bis dahin, wenn man dich nach mir fragt
But until then, if she asks you about me,
Sag ihn'n, Papa ist in Hollywood
Tell her, Papa's in Hollywood,
Papa ist in Hollywood
Papa's in Hollywood,
Papa ist far away
Papa's far away,
Far away
Far away,
Ba-da-ba, da-ba-ba-ba-da
Ba-da-ba, da-ba-ba-ba-da,
Ba-da-ba, da-ba-ba-ba-da (Hollywood)
Ba-da-ba, da-ba-ba-ba-da (Hollywood),





Авторы: John-lorenz Moser, Tim Wilke, David Kraft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.