Текст и перевод песни Bonez MC - Papa ist in Hollywood
Und
ich
hab'
kein'n
Plan,
was
Mama
dir
sagt
И
у
меня
нет
плана
того,
что
тебе
скажет
мама
Oder
wann
wir
uns
das
nächste
Mal
seh'n
Или
когда
мы
увидимся
в
следующий
раз
Doch
ich
weiß,
meine
Kleine
ist
stark
Но
я
знаю,
что
моя
малышка
сильна
Und
wird
es
früher
oder
später
versteh'n
И
поймет
ли
это
рано
или
поздно
Ich
seh',
dein
Licht
ist
noch
an
Я
вижу,
твой
свет
все
еще
горит
Vielleicht
bringt
sie
dich
gerade
jetzt
ins
Bett
(Bett)
Может
быть,
она
затащит
тебя
в
постель
прямо
сейчас
(кровать)
Lässt
mich
nicht
an
dich
ran
Не
заставляй
меня
прикасаться
к
тебе
Weil
wahrscheinlich
ist
sie
immer
noch
verletzt
(-letzt)
Потому
что,
вероятно,
она
все
еще
ранена
(-последнее)
Hab'
so
viel
verpasst,
du
wirst
acht
Я
так
много
пропустил,
тебе
будет
восемь
Und
ich
weiß,
diese
Jahre
sind
für
immer
weg
(Immer
weg)
И
я
знаю,
что
эти
годы
ушли
навсегда
(навсегда)
Mitten
in
der
Nacht,
ich
bin
wach
Посреди
ночи,
я
проснулся
Würd
dir
so
gerne
verraten,
was
dahinter
steckt
(-hinter
steckt)
Хотел
бы
я
рассказать
вам,
что
стоит
за
этим
(-позади)
Glaub
mir,
es
ist
nicht,
wie
es
ist
Поверь
мне,
это
не
так,
как
есть
Und
ich
hoffe,
du
vermisst
mich
wie
ich
dich
(Hollywood)
И
я
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
мне,
как
и
я
по
тебе
(Голливуд)
Und
ich
hab'
kein'n
Plan,
was
Mama
dir
sagt
И
у
меня
нет
плана
того,
что
тебе
скажет
мама
Oder
wann
wir
uns
das
nächste
Mal
seh'n
Или
когда
мы
увидимся
в
следующий
раз
Doch
ich
weiß,
meine
Kleine
ist
stark
Но
я
знаю,
что
моя
малышка
сильна
Und
wird
es
früher
oder
später
versteh'n
И
поймет
ли
это
рано
или
поздно
Und
ja,
ich
glaube
weiter
fest
an
den
Tag
И
да,
я
продолжаю
твердо
верить
в
этот
день
An
dem
sich
Mama
und
ich
wieder
versöhn'n
В
котором
мы
с
мамой
снова
примиряемся
Doch
bis
dahin,
wenn
man
dich
nach
mir
fragt
Но
до
тех
пор,
пока
тебя
не
спросят
обо
мне
Sag
ihn'n,
Papa
ist
in
Hollywood
Скажи
ему,
что
папа
в
Голливуде
Wieder
ein
Bericht
in
der
MOPO
Снова
отчет
в
МОПО
Und
alle
stell'n
dir
Fragen
(Fragen)
И
все
задают
тебе
вопросы
(вопросы)
Und
ich
küsse
dein
Gesicht
auf
dem
Foto
И
я
целую
твое
лицо
на
фотографии
Damals
konnt'
ich
dich
noch
tragen
(Tragen)
Тогда
я
все
еще
мог
бы
носить
тебя
(носить)
Mit'm
Fahrrad
von
der
Schule
abhol'n
Забрать
из
школы
на
велосипеде
Auf'm
Dom
oder
einfach
bei
euch
klingeln
(Klingeln)
На
кафедральном
соборе
или
просто
звоните
вам
(звоните)
Hänge
tagelang
im
Studio
rum
oder
so
Тусуйтесь
в
студии
в
течение
нескольких
дней
или
что-то
в
этом
роде
Vermisse
deine
Stimme
(Stimme)
Скучаю
по
своему
голосу
(голосу)
Will
dich
nur
sehen,
wo
ist
was
gerecht?
Просто
хочет
тебя
видеть,
где
что-то
справедливое?
Aber
versteh'n
tu'
ich
das
nicht
(Nein,
nein,
Hollywood)
Но
пойми,
я
этого
не
делаю
(нет,
нет,
Голливуд)
Und
ich
hab'
kein'n
Plan,
was
Mama
dir
sagt
И
у
меня
нет
плана
того,
что
тебе
скажет
мама
Oder
wann
wir
uns
das
nächste
Mal
seh'n
Или
когда
мы
увидимся
в
следующий
раз
Doch
ich
weiß,
meine
Kleine
ist
stark
Но
я
знаю,
что
моя
малышка
сильна
Und
wird
es
früher
oder
später
versteh'n
И
поймет
ли
это
рано
или
поздно
Und
ja,
ich
glaube
weiter
fest
an
den
Tag
И
да,
я
продолжаю
твердо
верить
в
этот
день
An
dem
sich
Mama
und
ich
wieder
versöhn'n
В
котором
мы
с
мамой
снова
примиряемся
Doch
bis
dahin,
wenn
man
dich
nach
mir
fragt
Но
до
тех
пор,
пока
тебя
не
спросят
обо
мне
Sag
ihn'n,
Papa
ist
in
Hollywood
Скажи
ему,
что
папа
в
Голливуде
Papa
ist
in
Hollywood
Папа
в
Голливуде
Papa
ist
far
away
Papa
far
away
Ba-da-ba,
da-ba-ba-ba-da
Ba-da-ba,
da-ba-ba-ba-da
Ba-da-ba,
da-ba-ba-ba-da
(Hollywood)
Ba-da-ba,
da-ba-ba-ba-da
(Голливуд)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John-lorenz Moser, Tim Wilke, David Kraft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.