Текст и перевод песни Bonez MC - Roadrunner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roadrunner
Дорожный
бегун
Miep-miep,
Roadrunner
(oh)
Мип-мип,
дорожный
бегун
(о)
Unter
Strom
wie
der
Roadrunner
Под
напряжением,
как
дорожный
бегун
Alle
runter
auf
den
Boden,
wenn
er
losballert
Все
на
пол,
когда
он
начинает
палить
Pack
′ne
halbe
Scheibe
Käse
auf
mein
Toast,
Aller
Кладу
пол
ломтика
сыра
на
свой
тост,
детка
Und
scheffel
Kohle
wie
mein
Großvadder,
uh-oh-oh
И
гребу
бабки,
как
мой
дед,
у-о-о
Unter
Strom
wie
der
Roadrunner
Под
напряжением,
как
дорожный
бегун
Alle
runter
auf
den
Boden,
wenn
er
losballert
Все
на
пол,
когда
он
начинает
палить
Pack
'ne
halbe
Scheibe
Käse
auf
mein
Toast,
Aller
Кладу
пол
ломтика
сыра
на
свой
тост,
детка
Und
scheffel
Kohle
wie
mein
Großvadder
(uh-oh-oh)
И
гребу
бабки,
как
мой
дед
(у-о-о)
Die
Polizei
ist
neidisch
auf
mein′n
Schlitten
Полиция
завидует
моей
тачке
Die
Weiber
nur
am
schrei'n,
wir
unterschreiben
auf
ihr'n
Titten
Бабы
только
и
орут,
мы
расписываемся
на
их
сиськах
Hab
doch
noch
′n
dicken
Batzen
Scheine
unterm
Kissen
(Ja)
У
меня
еще
толстая
пачка
денег
под
подушкой
(Да)
Und
′ne
halbe
Automatik-Knarre,
keiner
kann
mich
rippen
(oh)
И
половина
автоматического
ствола,
никто
меня
не
обманет
(о)
Heh,
sie
sagen:
"Lass
die
Schlampen
und
die
Drogen
bleiben!"
(haha)
Хех,
они
говорят:
"Брось
шлюх
и
наркотики!"
(хаха)
Baller
um
die
fünfzig
Schlampen
in
die
Wohnung
rein
Запускаю
штук
пятьдесят
шлюх
в
квартиру
Bunker
hundertfünfzig
Gramm
in
meinem
Hosenbein
(okay)
Прячу
сто
пятьдесят
грамм
в
штанине
(окей)
Überdosis
aufm
Todesschein
(uh-oh-oh)
Передозировка
в
свидетельстве
о
смерти
(у-о-о)
Unter
Strom
wie
der
Roadrunner
Под
напряжением,
как
дорожный
бегун
Alle
runter
auf
den
Boden,
wenn
er
losballert
Все
на
пол,
когда
он
начинает
палить
Pack
'ne
halbe
Scheibe
Käse
auf
mein
Toast,
Aller
Кладу
пол
ломтика
сыра
на
свой
тост,
детка
Und
scheffel
Kohle
wie
mein
Großvadder,
uh-oh-oh
И
гребу
бабки,
как
мой
дед,
у-о-о
Unter
Strom
wie
der
Roadrunner
Под
напряжением,
как
дорожный
бегун
Alle
runter
auf
den
Boden,
wenn
er
losballert
Все
на
пол,
когда
он
начинает
палить
Pack
′ne
halbe
Scheibe
Käse
auf
mein
Toast,
Aller
Кладу
пол
ломтика
сыра
на
свой
тост,
детка
Und
scheffel
Kohle
wie
mein
Großvadder
И
гребу
бабки,
как
мой
дед
Steige
aus'm
Auto,
Outfit
der
Hammer
(haha)
Выхожу
из
машины,
прикид
– отпад
(хаха)
Saugeile
Kauleiste,
brauch
keine
Klammer
(fresh)
Офигенные
зубы,
не
нужны
брекеты
(свежо)
Brauch
auch
kein
Haus,
aber
kauf
eins
für
Mama
Мне
не
нужен
дом,
но
куплю
один
для
мамы
Heh,
und
rauch
Marihuana
(Bonez)
Хех,
и
курю
марихуану
(Bonez)
Hundert
Sachen
aufm
Zettel,
wenn
ich
aufsteh
Сто
дел
в
списке,
когда
встаю
Und
die
Schlampe
nur
am
meckern,
wenn
ich
rausgeh
(Schlampe)
И
эта
сучка
только
ноет,
когда
я
выхожу
(Сучка)
′Ne
fette
Kette,
euer
Ghetto
ist
mein
Laufsteg
Толстая
цепь,
ваше
гетто
– мой
подиум
Könnte
besser
gar
nicht
ausseh'n
(uh-oh-oh)
Не
мог
бы
выглядеть
лучше
(у-о-о)
Unter
Strom
wie
der
Roadrunner
Под
напряжением,
как
дорожный
бегун
Alle
runter
auf
den
Boden,
wenn
er
losballert
Все
на
пол,
когда
он
начинает
палить
Pack
′ne
halbe
Scheibe
Käse
auf
mein
Toast,
Aller
Кладу
пол
ломтика
сыра
на
свой
тост,
детка
Und
scheffel
Kohle
wie
mein
Großvadder,
uh-oh-oh
И
гребу
бабки,
как
мой
дед,
у-о-о
Unter
Strom
wie
der
Roadrunner
Под
напряжением,
как
дорожный
бегун
Alle
runter
auf
den
Boden,
wenn
er
losballert
Все
на
пол,
когда
он
начинает
палить
Pack
'ne
halbe
Scheibe
Käse
auf
mein
Toast,
Aller
Кладу
пол
ломтика
сыра
на
свой
тост,
детка
Und
scheffel
Kohle
wie
mein
Großvadder
(uh-oh-oh)
И
гребу
бабки,
как
мой
дед
(у-о-о)
Bringt's
kein
Para,
macht′s
kein′n
Sinn
für
mich
Если
нет
бабла,
то
для
меня
нет
смысла
Jeden
Tag
auf
der
Jagd
nach
dem
Dollar
Каждый
день
на
охоте
за
долларом
Unterm
Strich
gibt's
Kalaschnikow
ins
Gesicht
В
итоге
– калашников
в
лицо
Fahr
du
ma′
Fahrrad,
ich
geb
Gas
auf
mei'm
Roller
(oh,
ja)
Катайся
ты
на
велике,
я
газую
на
своем
скутере
(о,
да)
Und
jeder
von
euch
weiß,
Qualität
hat
seinen
Preis
И
каждый
из
вас
знает,
что
качество
имеет
свою
цену
Also
wozu
diskutieren?
Weil
du
kaufst
doch
eh
Так
зачем
спорить?
Ведь
ты
все
равно
купишь
Heute
geht
alles
so
leicht,
jeden
Tag
Thug
Life
Сегодня
все
так
легко,
каждый
день
– бандитская
жизнь
Will
den
neuen
S-Coupé
und
ein
Haus
am
See
Хочу
новый
S-класс
купе
и
дом
у
озера
Roadrunner
(miep-miep)
Дорожный
бегун
(мип-мип)
Roadrunner
(miep-miep)
Дорожный
бегун
(мип-мип)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Wilke, David Kraft, John-lorenz Moser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.