Текст и перевод песни Bonez MC - Smartphone im See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smartphone im See
Смартфон в озере
Sie
observieren
mich
auf
Instagram
Они
следят
за
мной
в
Instagram
Doch
nicht
behindert,
deshalb
immer
ein′n
auf
Hintermann
(Hintermann)
Но
я
не
дурак,
поэтому
всегда
начеку
(начеку)
Ey,
mein
Zimmer
ist
bestimmt
verwanzt
Эй,
моя
комната
точно
прослушивается
Steh'n
im
Auto
vor
der
Tür,
ich
werd′
behindert,
Mann
Стоят
в
машине
у
двери,
меня
это
бесит,
детка
Und
sie
fragt,
wie's
mir
geht
И
ты
спрашиваешь,
как
мои
дела
Bin
seit
zwei
Tagen
wach
und
schmeiß'
mein
Smartphone
in′
See
(Ja)
Я
не
сплю
уже
двое
суток
и
выбрасываю
свой
смартфон
в
озеро
(Да)
Fahr
im
Cabriolet
Катаюсь
на
кабриолете
Und
ich
weiß
schon
lang
nicht
mehr,
wie
spät
И
я
уже
давно
не
знаю,
сколько
времени
Echte
Freunde
Gold
wert,
guter
Rat
ist
teuer
Настоящие
друзья
на
вес
золота,
хороший
совет
дорого
стоит
Läufst
verwirrt
durch
Kreuzberg
und
hast
Paranoia
Бродишь
растерянный
по
Кройцбергу,
тебя
мучает
паранойя
Ey,
wo
willst
du
mit
dei′m
Messer
hin?
(Ah)
Эй,
куда
ты
собрался
со
своим
ножом?
(А)
Es
wird
langsam
hell,
ey,
leg
dich
besser
hin
Уже
светает,
эй,
лучше
ложись
спать
Heh,
ich
hab
gehört,
du
willst
'ne
Scharfe
kaufen
Хех,
я
слышал,
ты
хочешь
купить
ствол
Kauf
dir
besser
ma′
ein'n
Spaten,
um
dein
Grab
zu
schaufeln
Лучше
купи
себе
лопату,
чтобы
выкопать
себе
могилу
Bist
schon
wieder
drauf,
ich
seh′
deine
Nase
laufen
Ты
опять
под
кайфом,
вижу,
как
у
тебя
течет
из
носа
Geh
mal
lieber
auf
die
Bühne,
alle
warten
draußen
(Pow)
Иди
лучше
на
сцену,
все
ждут
снаружи
(Бах)
Messer
in
den
Socken,
Kroko
auf
Klamotten
Нож
в
носках,
крокодил
на
одежде
Und
im
besten
Fall
die
Trommel
voller
Blei
И
в
лучшем
случае
барабан
полон
свинца
Klingt
schon
sehr
verlockend,
Stimmen
in
dein
Kopf
und
Звучит
очень
заманчиво,
голоса
в
твоей
голове
и
Wenn
Menschen
sterben,
soll
es
wohl
so
sein
(Sein,
Hollywood)
Если
люди
умирают,
значит,
так
и
должно
быть
(Быть,
Голливуд)
Sie
observieren
mich
auf
Instagram
Они
следят
за
мной
в
Instagram
Doch
nicht
behindert,
deshalb
immer
ein'n
auf
Hintermann
(Hintermann)
Но
я
не
дурак,
поэтому
всегда
начеку
(начеку)
Ey,
mein
Zimmer
ist
bestimmt
verwanzt
Эй,
моя
комната
точно
прослушивается
Steh′n
im
Auto
vor
der
Tür,
ich
werd
behindert,
Mann
Стоят
в
машине
у
двери,
меня
это
бесит,
детка
Und
sie
fragt,
wie's
mir
geht
И
ты
спрашиваешь,
как
мои
дела
Bin
seit
zwei
Tagen
wach
und
schmeiß'
mein
Smartphone
in′
See
(Ja)
Я
не
сплю
уже
двое
суток
и
выбрасываю
свой
смартфон
в
озеро
(Да)
Fahr′
im
Cabriolet
Катаюсь
на
кабриолете
Und
ich
weiß
schon
lang
nicht
mehr,
wie
spät
И
я
уже
давно
не
знаю,
сколько
времени
Die
Polizei
dein
Feind
(Uh),
Leute
woll'n
dein
Geld
(Ja)
Полиция
твой
враг
(Ух),
люди
хотят
твоих
денег
(Да)
Bleib
besser
zuhause,
deine
Freunde
alle
fake
(Fake)
Лучше
оставайся
дома,
все
твои
друзья
фальшивые
(Фальшивые)
Bist
nicht
mehr
du
selbst,
brauchst
′ne
Therapie
Ты
уже
не
ты,
тебе
нужна
терапия
Rauch
nicht
so
viel
Weed
und
hör
auf
mit
der
Chemie
Не
кури
столько
травы
и
завязывай
с
химией
Lange
schon
gezählt
sind
die
Tage
im
Sunshine
Давно
сочтены
дни
под
солнцем
Alles
für
den
Fame,
wolltest
immer
bekannt
sein
Всё
ради
славы,
ты
всегда
хотел
быть
знаменитым
Kannst
die
Zeichen
seh'n
und
sie
jagen
dir
Angst
ein
Ты
видишь
знаки,
и
они
вселяют
в
тебя
страх
Drück
nicht
nur
auf′s
Gas,
mach
doch
erstmal
'n
Gang
rein
(Gang
rein)
Не
дави
только
на
газ,
сначала
включи
передачу
(Включи
передачу)
Sie
observieren
mich
auf
Instagram
Они
следят
за
мной
в
Instagram
Doch
nicht
behindert,
deshalb
immer
ein′n
auf
Hintermann
(Hintermann)
Но
я
не
дурак,
поэтому
всегда
начеку
(начеку)
Ey,
mein
Zimmer
ist
bestimmt
verwanzt
Эй,
моя
комната
точно
прослушивается
Steh'n
im
Auto
vor
der
Tür,
ich
werd
behindert,
Mann
Стоят
в
машине
у
двери,
меня
это
бесит,
детка
Und
sie
fragt,
wie's
mir
geht
И
ты
спрашиваешь,
как
мои
дела
Bin
seit
zwei
Tagen
wach
und
schmeiß′
mein
Smartphone
in′
See
(Ja)
Я
не
сплю
уже
двое
суток
и
выбрасываю
свой
смартфон
в
озеро
(Да)
Fahr
im
Cabriolet
Катаюсь
на
кабриолете
Und
ich
weiß
schon
lang
nicht
mehr,
wie
spät
И
я
уже
давно
не
знаю,
сколько
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John-lorenz Moser, Tim Wilke, David Kraft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.