Bonez MC - Tilidin Weg - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonez MC - Tilidin Weg




Tilidin Weg
Tilidin Gone
Social Media Boss
Social Media Boss
Kipp das Tilidin weg
Toss the Tilidin away
Bin voll am Ende, bitte gib mir ein Bett
I'm completely spent, please give me a bed
′Ne Flasche Stilles auf Ex (ein Liter Wasser auf Ex)
A bottle of still water, bottoms up (a liter of water, bottoms up)
In meiner Tasche noch 'ne Pille entdeckt
Discovered another pill in my pocket
Schmeiß sie weg, ich schmeiß sie weg
Throw it away, I'm throwing it away
Hab mich erschreckt vor mei′m Spiegelbild
I was scared by my reflection
Zu viele Drogen, meine Augen sind tot
Too many drugs, my eyes are dead
Hab nur noch Sex auf Liebespillen
I only have sex on love pills anymore
Dank der Sonnenbank braun wie ein Toast
Thanks to the tanning bed, brown as toast
Will so ein Sixpack wie 50 Cent
I want a six-pack like 50 Cent
Deshalb trag ich auf der Stirn ein Band
That's why I wear a band on my forehead
Bis jede Bitch mich vom Fitness kennt
Until every bitch knows me from the gym
Baby, abgerechnet wird am Strand
Baby, we'll settle up at the beach
Keine Zeit, ich muss los
No time, I have to go
Muss weiter
Have to keep going
Mit Mitte dreißig fast tot
Almost dead in my mid-thirties
Unheilbar
Incurable
Ein bisschen Sport wär nicht schlecht
A little exercise wouldn't be bad
Weiß nicht mal, wann ich zu letzt war
I don't even know when I last went
Mein Wasser still wie ein Tesla
My water still like a Tesla
Kipp das Tilidin weg
Toss the Tilidin away
Alles in meine Toilette, weil ich will es nicht mehr
Everything into my toilet, because I don't want it anymore
Bin voll am Ende, bitte gib mir ein Bett
I'm completely spent, please give me a bed
War nach außen voll der Nette, aber innerlich leer
I was all nice on the outside, but empty inside
'Ne Flasche Stilles auf Ex (ein Liter Wasser auf Ex)
A bottle of still water, bottoms up (a liter of water, bottoms up)
Hab in meiner Tasche noch 'ne Pille entdeckt
Found another pill in my pocket
Schmeiß sie weg, ich schmeiß sie weg
Throw it away, I'm throwing it away
Kipp′ das Tilidin weg
Toss the Tilidin away
Alles in meine Toilette, weil ich will es nicht mehr
Everything into my toilet, because I don't want it anymore
Bin voll am Ende, bitte gib mir ein Bett
I'm completely spent, please give me a bed
War nach außen voll der Nette, aber innerlich leer
I was all nice on the outside, but empty inside
′Ne Flasche Stilles auf Ex (ein Liter Wasser auf Ex)
A bottle of still water, bottoms up (a liter of water, bottoms up)
Hab in meiner Tasche noch 'ne Pille entdeckt
Found another pill in my pocket
Schmeiß sie weg, ich schmeiß sie weg
Throw it away, I'm throwing it away
Meine Story wie ein Kinofilm
My story like a movie
Sonnenseite, jeden Tag voll auf Tili
Sunny side, full on Tili every day
So viele Farben wie im Videospiel
So many colors like in a video game
Aber die Seele pechschwarz wie die Brille
But the soul pitch black like the glasses
Keine Lust auf Liegestützen, aber leider muss ich
No desire for push-ups, but unfortunately I have to
Hab so das Gefühl, das ist hier leider nicht mehr lustig
I have the feeling that this is no longer funny
Steck ein Messer in mein Bein und es kommt Blut raus (ja)
Stick a knife in my leg and blood comes out (yeah)
Doch die Schmerzen gehen vorbei-ei-ei-ei
But the pain goes away-ay-ay-ay
Meine Schwestern schreiben: "Bro, du siehst nicht gut aus"
My sisters write: "Bro, you don't look good"
Kann schon sein, weil ich bin high, ja
Could be, because I'm high, yeah
Kipp das Tilidin weg
Toss the Tilidin away
Alles in meine Toilette, weil ich will es nicht mehr
Everything into my toilet, because I don't want it anymore
Bin voll am Ende, bitte gib mir ein Bett
I'm completely spent, please give me a bed
War nach außen voll der Nette, aber innerlich leer
I was all nice on the outside, but empty inside
′Ne Flasche Stilles auf Ex (ein Liter Wasser auf Ex)
A bottle of still water, bottoms up (a liter of water, bottoms up)
Hab in meiner Tasche noch 'ne Pille entdeckt
Found another pill in my pocket
Schmeiß sie weg, ich schmeiß sie weg
Throw it away, I'm throwing it away
Hab mich erschreckt vor mei′m Spiegelbild
I was scared by my reflection
Zu viele Drogen, meine Augen sind tot
Too many drugs, my eyes are dead
Hab nur noch Sex auf Liebespillen
I only have sex on love pills anymore
Dank der Sonnenbank braun wie ein Toast
Thanks to the tanning bed, brown as toast
Will so ein Sixpack wie 50 Cent
I want a six-pack like 50 Cent
Deshalb trag ich auf der Stirn ein Band
That's why I wear a band on my forehead
Bis jede Bitch mich vom Fitness kennt
Until every bitch knows me from the gym
Baby, abgerechnet wird am Strand
Baby, we'll settle up at the beach





Авторы: John-lorenz Moser, David Kraft, Kelvin Peters, Damimi Ebunoluwa Ogulu, Mohamad Hoteit, Tim Wilke, Temidayo Rapheal Omoniyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.