Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
sin
antena,
sin
reloj
Ich
gehe
ohne
Antenne,
ohne
Uhr
Voy
buscando
viento
a
favor
Ich
suche
günstigen
Wind
Sin
patrón
sin
tripulante,
con
veleta
por
timón
Ohne
Kapitän,
ohne
Besatzung,
mit
einer
Wetterfahne
als
Ruder
Un
segundo
para
amarte
y
el
tiempo
se
me
olvidó
Eine
Sekunde,
um
dich
zu
lieben,
und
ich
vergaß
die
Zeit
En
este
rincón
del
mundo
siempre
tuerce
el
rumbo
In
dieser
Ecke
der
Welt
ändert
sich
immer
der
Kurs
Y
es
más
fácil
darse
cuenta
que
estás
vivo,
aprender
de
lo
vivido
Und
es
ist
einfacher
zu
erkennen,
dass
du
lebst,
aus
dem
Erlebten
zu
lernen
Yo
quiero
sentir
que
el
viento
me
acompaña
al
caminar
Ich
möchte
spüren,
dass
der
Wind
mich
beim
Gehen
begleitet
Quiero
descubrirte
sueños
que
no
pude
recordar
Ich
möchte
dir
Träume
entdecken,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
konnte
Yo
quiero
volar
mucho
más
allá,
emprender
el
vuelo
sin
dudar
Ich
möchte
viel
weiter
fliegen,
den
Flug
ohne
Zögern
antreten
Yo
quiero
ser
libre,
yo
quiero
creer
que
aún
es
posible
Ich
möchte
frei
sein,
ich
möchte
glauben,
dass
es
noch
möglich
ist
No,
hoy
no
necesito
sol
Nein,
heute
brauche
ich
keine
Sonne
No,
hoy
la
luna
dio
calor
Nein,
heute
gab
der
Mond
Wärme
Sueño
con
viajar
tan
lejos,
con
poder
alzar
tu
voz
Ich
träume
davon,
so
weit
zu
reisen,
deine
Stimme
erheben
zu
können
Explicarte
algun
secreto,
regalarte
esta
canción
Dir
ein
Geheimnis
zu
erklären,
dir
dieses
Lied
zu
schenken
Y
poder
curar
el
mundo
en
solo
un
segundo
Und
die
Welt
in
nur
einer
Sekunde
heilen
zu
können
Y
vivir
improvisando
aquel
camino,
dibujándolo
contigo
Und
improvisierend
jenen
Weg
zu
leben,
ihn
mit
dir
zu
zeichnen
Yo
quiero
sentir
que
el
viento
me
acompaña
al
caminar
Ich
möchte
spüren,
dass
der
Wind
mich
beim
Gehen
begleitet
Quiero
descubrirte
sueños
que
no
pude
recordar
Ich
möchte
dir
Träume
entdecken,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
konnte
Yo
quiero
volar
mucho
más
allá,
emprender
el
vuelo
sin
dudar
Ich
möchte
viel
weiter
fliegen,
den
Flug
ohne
Zögern
antreten
Yo
quiero
ser
libre,
yo
quiero
creer
que
aún
es
posible
Ich
möchte
frei
sein,
ich
möchte
glauben,
dass
es
noch
möglich
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oriol Gine De Lera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.