Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto con tan poco
So viel mit so wenig
Cuánta
gente
engañada
buscándose
una
coartada
Wie
viele
betrogene
Leute
suchen
nach
einem
Alibi,
Pa
comprarse
una
fachada
socialmente
respetada
um
sich
eine
gesellschaftlich
angesehene
Fassade
zu
kaufen.
Es
su
camino,
y
va
a
acabar
contigo
Es
ist
ihr
Weg,
und
er
wird
dich
erledigen,
Hipotecado
pa
ser
más
que
tu
vecino
hochverschuldet,
um
mehr
zu
sein
als
dein
Nachbar.
Comprando
coches,
muebles
y
televisores
Sie
kaufen
Autos,
Möbel
und
Fernseher,
Chalets,
piscinas,
móviles
y
más
derroches
Chalets,
Pools,
Handys
und
noch
mehr
Verschwendung.
No
te
das
cuenta,
retroalimenta
Du
merkst
es
nicht,
es
nährt
sich
selbst,
Demasiao
tarde
cuando
el
cinturón
aprieta
es
ist
zu
spät,
wenn
der
Gürtel
enger
wird.
Mala
conciencia
Schlechtes
Gewissen,
Tanta
opulencia
¿y
qué
es
lo
que
has
conseguío?
so
viel
Überfluss,
und
was
hast
du
erreicht?
Falta
mucha
mucha
mucha
naturaleza
Es
fehlt
so
viel,
so
viel
Natur,
Pa
ver
que
to
lo
que
hace
falta
te
lo
da
la
tierra
um
zu
sehen,
dass
alles,
was
du
brauchst,
dir
die
Erde
gibt.
Turutututú
sigues
perdío
Turutututú,
du
bist
immer
noch
verloren,
A
tiritititi
te
digo
olvida
tu
ombligo
A
tiritititi,
ich
sage
dir,
vergiss
deinen
Nabel.
Turutututú
cambia
tu
destino
Turutututú,
ändere
dein
Schicksal,
A
tiritititi
te
cuento
una
cosa
primo
A
tiritititi,
ich
erzähle
dir
was,
mein
Lieber.
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Wenn
man
so
viel
zum
Leben
bräuchte,
Si
hiciera
falta
tanto
pa
sonreir
Wenn
man
so
viel
zum
Lächeln
bräuchte,
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Wenn
man
so
viel
zum
Leben
bräuchte,
Ay
compadre
ni
tú
ni
yo
hoy
estaríamos
aquí
Ach,
mein
Freund,
dann
wären
weder
du
noch
ich
heute
hier.
Finalmente
has
logrado
lo
que
siempre
habías
soñado
Endlich
hast
du
erreicht,
wovon
du
immer
geträumt
hast.
Enchufas
el
aparato,
ya
te
sientes
reflejado
Du
schaltest
das
Gerät
ein
und
fühlst
dich
schon
widergespiegelt.
Y
ahora
te
miro,
y
ahora
estás
tan
vacío
Und
jetzt
sehe
ich
dich
an,
und
jetzt
bist
du
so
leer,
Pues
no
caíste,
no
se
compran
los
amigos
denn
du
bist
nicht
darauf
hereingefallen,
Freunde
kann
man
nicht
kaufen.
Tú
lucha
contra
la
corriente
que
te
lleva
Du
kämpfst
gegen
die
Strömung,
die
dich
mitreißt,
Pues
sí
que
se
puede
vivir
de
otra
manera
denn
man
kann
wirklich
anders
leben.
Es
tu
partida,
coge
tu
dado
y
tira
Es
ist
dein
Spiel,
nimm
deinen
Würfel
und
wirf,
Pero
recuerda
sólo
tienes
esta
vida
aber
denk
daran,
du
hast
nur
dieses
eine
Leben.
Mala
conciencia
Schlechtes
Gewissen,
Tanta
apariencia
¿y
qué
es
lo
que
has
conseguío?
so
viel
Schein,
und
was
hast
du
erreicht?
Olvidaste
hasta
a
tu
madre
naturaleza
Du
hast
sogar
deine
Mutter
Natur
vergessen,
Pues
date
cuenta,
la
respuesta
siempre
está
en
la
tierra
also
merk
dir,
die
Antwort
liegt
immer
in
der
Erde.
Turutututú
sigues
perdío
Turutututú,
du
bist
immer
noch
verloren,
A
tiritititi
te
digo
olvida
tu
ombligo
A
tiritititi,
ich
sage
dir,
vergiss
deinen
Nabel.
Turutututú
cambia
tu
destino
Turutututú,
ändere
dein
Schicksal,
A
tiritititi
te
cuento
una
cosa
primo
A
tiritititi,
ich
erzähle
dir
was,
mein
Lieber.
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Wenn
man
so
viel
zum
Leben
bräuchte,
Si
hiciera
falta
tanto
pa
sonreir
Wenn
man
so
viel
zum
Lächeln
bräuchte,
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Wenn
man
so
viel
zum
Leben
bräuchte,
Ay
compadre
ni
tú
ni
yo
hoy
estaríamos
aquí
Ach,
mein
Freund,
dann
wären
weder
du
noch
ich
heute
hier.
No
estaríamos
aquí,
no
estaríamos
aquí
Wir
wären
nicht
hier,
wir
wären
nicht
hier.
No
estaríamos
aquí,
no
estaríamos
aquí
Wir
wären
nicht
hier,
wir
wären
nicht
hier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oriol Gine De Lera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.