Bongor - 98 / 20 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bongor - 98 / 20




98 / 20
98 / 20
Van bennem valami, ami olyan, mint az apám
Во мне есть что-то от отца,
Annál erősebb, minél inkább visszatartanám
И чем сильнее я пытаюсь это сдержать, тем сильнее оно становится.
Mindig azt mondta, fiam az égig kell érkezz!
Он всегда говорил: "Сынок, ты должен дотянуться до небес!
Először üss és aztán semmit ne kérdezz!
Сначала бей, а потом уже не задавай вопросов!"
98, Koszovóban
98-й, Косово.
Reméltem, hogy a jeges szélben
Я надеялся, что на ледяном ветру
Apám nem fázik és jól van
моему отцу не холодно и что с ним все хорошо.
6 voltam emlékszem, féltem
Мне было 6, я помню, я боялся,
Hogy apám vére marad a sárban
Что кровь отца останется в грязи,
Hogy újralátom, de csak egy zsákban
Что я увижу его снова, но только в мешке.
Száz fős osztag, voltak holtak
Батальон из ста человек, были погибшие.
Visszatértek, de csak hárman
Вернулись только трое.
Onnantól apám nem nevetett
С тех пор отец не смеялся.
Csak ivott és hallgatott
Он только пил и молчал.
Áttetsző halálfélelem a pohárban
В стакане прозрачный страх смерти,
De legalább alhatott
Но по крайней мере, он мог спать.
Embereket kellett ölnie
Ему пришлось убивать людей,
Hogy túléli, nem hitte
Он не верил, что выживет.
De valójában már azelőtt halott volt
Но на самом деле он умер еще тогда,
Miеlőtt a pia elvitte...
До того, как его забрала выпивка...
Van bennеm valami, ami olyan, mint az apám
Во мне есть что-то от отца,
Annál erősebb, minél inkább visszatartanám
И чем сильнее я пытаюсь это сдержать, тем сильнее оно становится.
Mindig azt mondta, fiam az égig kell érkezz!
Он всегда говорил: "Сынок, ты должен дотянуться до небес!
Először üss és aztán semmit ne kérdezz!
Сначала бей, а потом уже не задавай вопросов!"
Van bennеm valami, ami olyan, mint az apám
Во мне есть что-то от отца,
Annál erősebb, minél inkább visszatartanám
И чем сильнее я пытаюсь это сдержать, тем сильнее оно становится.
Mindig azt mondta, fiam az égig kell érkezz!
Он всегда говорил: "Сынок, ты должен дотянуться до небес!
Először üss és aztán semmit ne kérdezz!
Сначала бей, а потом уже не задавай вопросов!"
2020, Budapest
2020-й, Будапешт.
Még mindig húzom ugyanezt:
Я все еще в той же шкуре:
A tükörből apám néz vissza
Из зеркала на меня смотрит отец.
Ugyanúgy e furatest
Тот же самый чужой взгляд.
Én soha nem voltam gyerek
Я никогда не был ребенком.
Csak egy egyszemélyes hadsereg
Всего лишь армия из одного человека.
A küldetésem, hogy felderítsem:
Моя миссия выяснить:
Apám lelke mitől volt beteg?
Что мучило душу моего отца?
Persze, sikerül a rapszar
Конечно, у рэпера все получится,
Kurva percig sem volt kérdés, mer'
Ни на минуту не было сомнений, ведь
Bongor egy kibaszott rapkatona
Bongor чертов рэп-солдат
Túl sokadik bevetésében!
В своем хрен знает каком бою!
Hogy mér' hate-elsz, nézz magadba!
Если тебя жжет ненависть посмотри на себя!
Nézd én meg fenn vagyok a faszban, kapaszkodsz!
Я на вершине, детка, держись крепче!
Az az érzésem vagy irigy fasz vagy a szakaszban
Такое чувство, что ты завидуешь или обосрался,
Vagy csak szimplán be vagy szarva a magasban!
Или просто боишься высоты!
Mindig elfog a rémület
Меня всегда охватывает ужас,
Egy perc élet és halál van
Секунда и ты уже на грани жизни и смерти,
Mégis mennyi faszság elfér
И как много всякой херни может уместиться
Ilyen kevés szótagszámban:
В таком малом количестве слогов:
Új illat!
Новый аромат!
Hű, az kell!
О, да, мне это нужно!
Új implant!
Новый имплант!
Hű, az mell!
О, нет, это лишнее!
vágyak!
Фальшивые желания!
Hű, baszd meg!
Да чтоб тебя!
A szerelmetekhez
Для вашей фальшивой любви
Műfasz kell!
Нужен фальшивый хер!
Képtelenek vagytok beszélni baszd meg vagy nem mertek!
Вы не способны говорить, черт возьми, или боитесь!
Próbáljátok meg szavakba önteni, ha már véletlenül rappeltek!
Попытайтесь выразить это словами, если уж вы, блин, читаете рэп!
Apám meghúzta a ravaszt, aztán a piát
Отец нажал на курок, а потом налил стакан,
Engem is elvisz a harag!
Меня тоже пожирает ярость.
Ugyanazok a körök, az idő eltörött
Все те же круги, время разбито,
És egyetlen elszórt szilánkban ragad!
И застряло в одном-единственном осколке!
(Faszom)
(Твою мать)





Авторы: Csongor Berta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.