Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
dio
mio!
Ezek
má'
megint
ugyanazok
a
körök
Oh,
dio
mio!
Das
sind
schon
wieder
dieselben
Kreise
Ahol
én
vagyok
az
ici-pici
bio
dió,
akit
az
élet
jól
megtörött
Wo
ich
die
kleine
Bio-Nuss
bin,
die
das
Leben
hart
zerbrochen
hat
De
a
szenvedésedbe
bele,
haver,
te
ne
nagyon
szeressé'
Aber
in
dein
Leiden,
Kumpel,
solltest
du
dich
nicht
verlieben
Mer'
tudod,
az
a
kurva
nagy
helyzet
vele,
hogy
nem
tesz
különlegessé
Denn,
weißt
du,
das
Ding
ist,
es
macht
dich
nicht
besonders
Én
is
ismerem
minden
fegyverét,
mégis
ugyanott
bukok
el
Ich
kenne
auch
all
seine
Waffen,
und
doch
scheitere
ich
immer
wieder
Nem
megy
nekem
ez
a
level
up,
a
jobb
énem
elől
ugyanott
futok
el
Ich
schaffe
dieses
Level-Up
nicht,
vor
meinem
besseren
Ich
laufe
ich
immer
wieder
davon
Nekem
mindig
eggyel
több
bajom
lesz
a
világgal
Ich
habe
immer
ein
Problem
mehr
mit
der
Welt
Mint
a
jó
édes
anyáddal
Als
mit
deiner
lieben
Mutter
Mint
ahány
vagány
gyám
lány
a
lánnyal
a
gány
klipedben
banánt
nyal
So
viele
wie
krasse
Vormund-Mädchen
mit
dem
Mädchen
in
deinem
miesen
Clip
Bananen
lecken
De,
ha
megoldottam
mindet,
igérem:
medence,
koktél
(koktél)
Aber
wenn
ich
alles
gelöst
habe,
verspreche
ich:
Pool,
Cocktail
(Cocktail)
Mér'
lennék
kivétel
pont
én?!
Csöcsökről,
seggekről
szívom
a
port
én
Warum
sollte
ich
eine
Ausnahme
sein?!
Ich
ziehe
mir
den
Staub
von
Brüsten
und
Ärschen
rein
A
"világot
akarom"
körök
Die
"Ich
will
die
Welt"-Kreise
De
"nem
jutok
túl
magamon"
maraton-körök!
Na
Aber
"Ich
komme
nicht
über
mich
selbst
hinaus"-Marathon-Kreise!
Na
Kicsit
még
maradjatok!
Hadd
panaszkodjak
Bleibt
noch
ein
bisschen!
Lasst
mich
jammern
Hova
szaladtok
örök'
Wohin
rennt
ihr
ewig
Ez
egy
körhinta
Das
ist
ein
Karussell
Mi,
magukra
hagyott
testek
a
galaxisba'
Wir,
verlassene
Körper
in
der
Galaxie
Fogom
a
piád,
te
csak
dőlj
hátra
Ich
halte
dein
Getränk,
lehn
dich
einfach
zurück
Hova
akarsz
megérkezni
ez
egy
körpálya
Wo
willst
du
ankommen,
das
ist
eine
Kreisbahn
Ez
egy
körhinta
Das
ist
ein
Karussell
Mi,
magukra
hagyott
testek
a
galaxisba'
Wir,
verlassene
Körper
in
der
Galaxie
Fogom
a
piád,
te
csak
dőlj
hátra
Ich
halte
dein
Getränk,
lehn
dich
einfach
zurück
Hova
akarsz
megérkezni
ez
egy
körpálya
Wo
willst
du
ankommen,
das
ist
eine
Kreisbahn
Itt
benn,
nincsen
fönt-lent
Hier
drin
gibt
es
kein
Oben
und
Unten
Csak
a
kör
van,
tele
csókkal,
tele
könnyel
Nur
den
Kreis,
voller
Küsse,
voller
Tränen
Tele
fénnyel,
tele
köddel
Voller
Licht,
voller
Nebel
Csak
a
kör
van,
itt
benn
Nur
den
Kreis
gibt
es,
hier
drin
Nincsen
fönt-lent
Gibt
es
kein
Oben
und
Unten
Lennék
már
egy
kicsikét
spontán
Ich
wäre
gerne
mal
ein
bisschen
spontan
Előre
eltervezem,
amit
mondok
s
utólag
Ich
plane
im
Voraus,
was
ich
sage,
und
im
Nachhinein
Kielemzem,
amit
mondtál
Analysiere
ich,
was
du
gesagt
hast
De
arra
is
amnéziám
van
Aber
ich
habe
auch
Amnesie
dafür
Hogy
a
fűtől
milyen
szarul
vagyok
általában
Wie
schlecht
es
mir
vom
Gras
im
Allgemeinen
geht
De
ez
az
emlékem
akkor
tér
vissza
Aber
diese
Erinnerung
kehrt
dann
zurück
Hogyha
megint
rágyújtok
egy
kövér
kanabiszra
Wenn
ich
mir
wieder
einen
fetten
Joint
anzünde
Jó
ez
az
új
dal
bongor
Gut,
dieser
neue
Song,
Bongor
De
már
megint
lehoz
az
életről
(leám)
Aber
er
bringt
mich
schon
wieder
runter
(runter)
Mit
csináljak,
hogyha
nem
bírom
a
középszert
Was
soll
ich
machen,
wenn
ich
Mittelmäßigkeit
nicht
ertrage
Igyunk
má'
rendesen,
még
egy
kört
Lass
uns
mal
richtig
trinken,
noch
eine
Runde
Kedvesem,
nem
azért
estem
el,
nem
vagyok
részeg
(nem)
Liebling,
ich
bin
nicht
gefallen,
weil
ich
betrunken
bin
(nein)
Csak
elzsibbadt
a
lábam,
tudnám,
mi
a
faszomat
néztek
Mein
Bein
ist
nur
eingeschlafen,
ich
wüsste
gerne,
was
ihr
euch
anseht
Nem
a
piától,
hanem
tőletek
hánytam
Nicht
vom
Alkohol,
sondern
von
euch
habe
ich
gekotzt
És
mert
egy
kicsit
elszédültem
itt
a
körhintában
Und
weil
mir
hier
im
Karussell
ein
bisschen
schwindelig
wurde
Ez
egy
körhinta
Das
ist
ein
Karussell
Mi,
magukra
hagyott
testek
a
galaxisba'
Wir,
verlassene
Körper
in
der
Galaxie
Fogom
a
piád,
te
csak
dőlj
hátra
Ich
halte
dein
Getränk,
lehn
dich
einfach
zurück
Hova
akarsz
megérkezni
ez
egy
körpálya
Wo
willst
du
ankommen,
das
ist
eine
Kreisbahn
Ez
egy
körhinta
Das
ist
ein
Karussell
Mi,
magukra
hagyott
testek
a
galaxisba'
Wir,
verlassene
Körper
in
der
Galaxie
Fogom
a
piád,
te
csak
dőlj
hátra
Ich
halte
dein
Getränk,
lehn
dich
einfach
zurück
Hova
akarsz
megérkezni
ez
egy
körpálya
Wo
willst
du
ankommen,
das
ist
eine
Kreisbahn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csongor Berta
Альбом
Körök
дата релиза
22-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.