Bongor - Paralel - перевод текста песни на немецкий

Paralel - Bongorперевод на немецкий




Paralel
Paralel
Csak tettem, vettem, mosogattam
Ich tat nur, nahm, spülte ab
És néztem, hogy kicsi, fini-mini, piti birodalmát
Und schaute, wie klein, fein-mini, ein winziges Königreich
Ki-ki, hogy építi
Jeder, wie er es aufbaut
Kihullt a hajam, "jaj de ciki!", de nőtt a farkam
Mein Haar fiel aus, "oh, wie peinlich!", aber mein Schwanz wuchs
Addig dörzsöltem a mosatlant, hogy kijött a Dzsini!
Ich rieb das Ungewaschene so lange, bis der Dschinn herauskam!
A rakodópart alsó kövén ültem, és néztem, hogy ni-ni!
Ich saß am unteren Stein des Kais und schaute, sieh nur!
Hogy úszik el az MR2, ha azt mondom: baszd meg Viki! (UPSZ!)
Wie MR2 davon schwimmt, wenn ich sage: Fick dich, Viki! (UPS!)
De nem mondanék ilyet soha, eskü, én nem!
Aber ich würde so etwas nie sagen, schwöre, ich nicht!
Én nem baszakodnék egy nálam betegebb elmével!
Ich würde mich nicht mit einem kränkeren Geist als meinem anlegen!
Itt élnem kell, és el kell számolnom az Elművel!
Ich muss hier leben und mit Elmű abrechnen!
Ez a hajtóvadász bármikor eltűnik és eltűntet!
Dieser Hetzer kann jederzeit verschwinden und verschwinden lassen!
A disznótoros pálinkába mártott
Die in Schlachtfest-Schnaps getauchten
Képviselő fánkok
Krapfen
Lehugyoznak és azt mondják:
Pissen mich an und sagen:
"Esik, látod?"
"Es regnet, siehst du?"
Egytől egyig megtömném szépen
Ich würde sie alle schön vollstopfen
Mindet, egy raklap DMT-vel
Alle, mit einer Palette DMT
Hogy millió évig kipeckelt szemmel nézze, tétlen
Damit sie Millionen Jahre lang mit aufgesperrten Augen tatenlos zusehen
Hogy egy alliteráló magyar migri a Bácskából
Wie ein alliterierender ungarischer Migrant aus der Batschka
Előadást tartok nekik a kurva klímaválságról!
Ich halte ihnen einen Vortrag über die verdammte Klimakrise!
Az igazság kíméletlen, mint egy egyenlet
Die Wahrheit ist gnadenlos, wie eine Gleichung
Ha egyszer megérted, nem tudod nem érteni egy meg egy!
Wenn du sie einmal verstanden hast, kannst du sie nicht mehr nicht verstehen, eins und eins!
S attól fogva, nincs az a propaganda
Und von da an gibt es keine Propaganda
Mi visszazökkenti a hülye hitet
Die den dummen Glauben zurückwirft
Ha elindul a szamba!
Wenn die Samba beginnt!
ég, hát nálatok micsoda jólét vár!
Du lieber Himmel, was für ein Wohlstand euch erwartet!
Ide a guacamolét, meg a kurva bólét már!
Her mit der Guacamole und dem verdammten Bowle!
Jól felröffentetek úgy látom, hogy vót' étvágy!
Ihr habt ordentlich reingehauen, wie ich sehe, hattet Appetit!
De most nem ti esztek: titeket esznek, éjt hát!
Aber jetzt esst nicht ihr: Ihr werdet gegessen, gute Nacht!
Repsztár
Rapstar
Hashstag, Lambo teszt drive
Hashtag, Lambo-Testfahrt
Írd úgy, hashstag metoo:
Schreib es so, Hashtag metoo:
Bongor molesztál!
Bongor belästigt!
Eztán, mint a Morpheus
Danach, wie Morpheus
Lekapcsollak a faszságodról
Schalte ich dich von deinem Scheiß ab
Nem lesz fájdalommentes
Es wird nicht schmerzfrei sein
De majd megköszönöd kedves
Aber du wirst mir danken, Süße
Next time!
Nächstes Mal!
Nem hiszitek mik vannak!
Ihr glaubt nicht, was es alles gibt!
Hívtak az X-Faktorba díszfasznak
Sie haben mich zu X-Faktor als Zierde eingeladen
Hogy tíz napra feltegyenek a címlapra
Um mich für zehn Tage auf die Titelseite zu setzen
Aztán kiszellőztessenek, mint mikor fingszag van!
Und mich dann auslüften zu lassen, wie wenn es nach Furz riecht!
Csak tettem, vettem, mosogattam és néztem, hogy
Ich tat nur, nahm, spülte ab und schaute, wie
Kicsi, fini-mini, piti birodalmát ki-ki
Klein, fein-mini, ein winziges Königreich, jeder
Hogy építi
Wie er es aufbaut
Kihullt a hajam, "jaj de ciki!", de nőtt a farkam
Mein Haar fiel aus, "oh, wie peinlich!", aber mein Schwanz wuchs
Addig dörzsöltem a mosatlan, hogy kijött a Dzsini!
Ich rieb das Ungewaschene so lange, bis der Dschinn herauskam!
Köszönöm, hogy megmutatjátok, mi az, amire képes vagyok
Danke, dass ihr mir zeigt, wozu ich fähig bin
Mire vagyok képes, mikor már kurvára éhes vagyok...
Wozu ich fähig bin, wenn ich schon verdammt hungrig bin...
Eddig azt hittem, veletek van a baj, pedig...
Bisher dachte ich, das Problem liegt bei euch, aber...
Végig én voltam a baj, megint
Ich war die ganze Zeit das Problem, wieder mal
Ez egy paralel valóság, annak kell lennie
Das ist eine parallele Realität, das muss es sein
Ahol, aki nem gondolja túl, azt túlgondolják ennyire
Wo der, der nicht zu viel nachdenkt, so sehr überdacht wird
Ez egy paralel valóság, annak kell lennie
Das ist eine parallele Realität, das muss es sein
Ahol, aki nem gondolja túl, azt túlgondolják ennyire...
Wo der, der nicht zu viel nachdenkt, so sehr überdacht wird...





Авторы: Csongor Berta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.