Bongor - veréb - interlude - перевод текста песни на немецкий

veréb - interlude - Bongorперевод на немецкий




veréb - interlude
Spatz - Interlude
Tényleg lassan az álmaim életét élem
Ich lebe wirklich langsam das Leben meiner Träume
Elégettem két millát klipekre a télen
Ich habe im Winter zwei Millionen für Clips verbrannt
És kábé ugyanennyit spekára, piára
Und ungefähr genauso viel für Koks, Alkohol
Buszra, fűre, koxra meg terápiára
Bus, Gras, Koks und Therapie
Beoltottam pár rappert úgy képletesen
Ich habe ein paar Rapper bildlich geimpft
Addig fogok pofázni, hogy rábaszok én rendesen
Ich werde so lange reden, bis ich richtig Mist baue
De beoltom én magamat is helyetted szintén
Aber ich impfe mich auch selbst für dich
A T. Danny farka pont akkora, mint én
T. Dannys Schwanz ist genauso groß wie ich
Képes leszek-e konfrontálódni az életben egyszer
Werde ich jemals im Leben konfrontationsfähig sein?
Mr. "Elnézést kérek, ha a lábamra lépnek" gengszter
Mr. "Entschuldigen Sie, wenn ich Ihnen auf die Füße trete" Gangster
Googlizom a problémáim, nem tetszik amit találok
Ich google meine Probleme, mir gefällt nicht, was ich finde
Mindegyik külön-külön is épp elég halál ok
Jedes einzelne ist schon Grund genug zum Sterben
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la, la, la-la-la-la
La-la, la, la-la-la-la
La-la, la, la-la-la-la-la
La-la, la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la, la
La-la, la-la, la, la
Pörgetem az instám, ahol minden tartalom
Ich scrolle durch mein Insta, wo jeder Inhalt
Azt súgja, hogy nekem már rég nem itt kéne tartanom
Mir zuflüstert, dass ich längst nicht mehr hier sein sollte
Haragszom a pénzre, mert nekem sose volt elég
Ich hasse das Geld, weil ich nie genug davon hatte
Én vagyok akire a rap-dalokban azt mondják, hogy veréb
Ich bin der, den sie in den Rap-Songs Spatz nennen
Mert arról ugatok, nincs boldogság a tárcádban
Weil ich darüber rede, dass es kein Glück in deinem Geldbeutel gibt
Akkor mi a faszt keresek megint itt a plázában?
Was zum Teufel mache ich dann schon wieder hier im Einkaufszentrum?
Velem társalogni, általában helyeslek
Ich bin ein guter Gesprächspartner, ich stimme dir normalerweise zu
De megmondom a véleményem rólad, csak nem neked
Aber ich sage dir meine Meinung über dich, nur nicht dir
Rajta kaptál, hogy nem értem
Du hast mich erwischt, dass ich es nicht verstehe
Azt amiről beszélsz mert a nevetésem
Das, worüber du sprichst, weil mein Lachen
Rosszul időzítettem én ha-ha-ha
Schlecht getimt war, ich ha-ha-ha
Még ki se mondtad a viccet, de már kacagtam
Du hast den Witz noch nicht einmal ausgesprochen, aber ich habe schon gelacht
Olyan kiábrándító az életem unalma
So ernüchternd ist die Langeweile meines Lebens
Mint mikor visszacsap a WC-víz a lukamba'
Wie wenn das Toilettenwasser zurück in mein Loch spritzt
Ha összeesnék az utcán, azért pusztulnék el
Wenn ich auf der Straße zusammenbrechen würde, würde ich sterben
Mert a puszta segítségkérés eltölt rosszulléttel
Weil mich die bloße Bitte um Hilfe schon krank macht
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la, la, la-la-la-la
La-la, la, la-la-la-la
La-la, la, la-la-la-la-la
La-la, la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la, la
La-la, la-la, la, la
Felelősséget is vállalnék, ha egyszer kijózanodnék
Ich würde auch Verantwortung übernehmen, wenn ich einmal nüchtern wäre
De addig mindent az alkesz apámra fogok, aki halott rég
Aber bis dahin schiebe ich alles auf meinen alkoholkranken Vater, der schon lange tot ist
De hiába vagyok tudatában ennek
Aber obwohl ich mir dessen bewusst bin
Az öntudat nem mossa le a szennyet
Wäscht das Bewusstsein den Schmutz nicht ab
Már jól takarom a görcseim
Ich verstecke meine Krämpfe schon gut
Csak a zuhany alatt sírok, ne lássák a könnyeim
Ich weine nur unter der Dusche, damit meine Tränen nicht gesehen werden
De szerencsére pont annyi trauma ért
Aber zum Glück habe ich gerade genug Trauma erlebt
Hogy lett egy kicsi humorom azért
Dass ich trotzdem ein bisschen Humor habe
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la, la, la-la
La-la, la, la-la
Egynek
Für einen gut
Ez
Das ist gut





Авторы: Hanna Cseri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.