Текст и перевод песни Bonka - El Problemón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Problemón
The Big Problem
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
Hace
ya
algún
tiempo
que
he
perdido
la
razón
It's
been
a
while
since
I've
lost
my
mind
Y
aunque
busco,
no
le
encuentro
una
explicación
And
even
though
I
search,
I
can't
find
an
explanation
A
esto
que
me
está
pasando
For
what
is
happening
to
me
Que
me
está
precipitando
That
is
rushing
me
Que
me
pide
una
solución
That
demands
a
solution.
Y
cada
vez
que
lo
presiento,
lo
analizo
y
lo
pienso
And
every
time
I
feel
it,
I
analyze
it
and
think
about
it
Siempre
busco
una
explicación
I
always
look
for
an
explanation
Busco
y
busco,
y
no
la
encuentro
I
search
and
search,
but
I
can't
find
it
Y
todo
lo
que
llevo
adentro
se
convierte
en
una
gran
confusión
And
everything
I
carry
inside
becomes
a
great
confusion.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
Algunos
dicen
que
esto
es
una
obsesión
Some
say
this
is
an
obsession
Pero
otros
dicen
que
es
algo
mucho
peor
But
others
say
it's
something
much
worse
Es
un
embrujo
que
me
ha
causado
un
problemón
It's
a
spell
that
has
caused
me
a
big
problem.
Y
cada
vez,
lo
analizo
y
lo
pienso
y
And
every
time,
I
analyze
it
and
think
about
it
and
Siempre
busco
una
explicación
I
always
look
for
an
explanation
Busco
y
busco,
y
no
la
encuentro
I
search
and
search,
but
I
can't
find
it
Y
todo
lo
que
llevo
adentro
se
convierte
en
una
gran
confusión
And
everything
I
carry
inside
becomes
a
great
confusion.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
Es
que
yo
quiero
que
me
quiera
la
que
yo
quiero
amar
It's
that
I
want
the
one
I
want
to
love
to
love
me,
Ay,
que
me
quiera
como
esa
que
yo
no
quiero
amar
Oh,
that
she
loves
me
like
the
one
I
don't
want
to
love.
La
que
no
quiero
que
me
quiera,
no
verla
sufrir
más
The
one
I
don't
want
to
love
me,
to
see
her
suffer
no
more.
Y
la
que
quiero
que
me
quiera,
poderla
enamorar
And
the
one
I
want
to
love
me,
to
be
able
to
make
her
fall
in
love.
Es
que
yo
quiero
que
me
quiera
la
que
yo
quiero
amar
It's
that
I
want
the
one
I
want
to
love
to
love
me,
Que
me
quiera
como
esa
que
yo
no
quiero
amar
That
she
loves
me
like
the
one
I
don't
want
to
love.
La
que
no
quiero
que
me
quiera,
no
verla
sufrir
más
The
one
I
don't
want
to
love
me,
to
see
her
suffer
no
more.
Y
la
que
quiero
que
me
quiera,
poderla
enamorar
And
the
one
I
want
to
love
me,
to
be
able
to
make
her
fall
in
love.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
¿De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it
to
me,
oh,
that
she
loves
me,
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera?
That
person
I
don't
want
to
love
me?
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me,
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me.
Ay,
no
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Oh,
she
doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
She
doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gonzalez Londono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.