Текст и перевод песни Bonka - El Reemplazo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy,
me
has
contado
Сегодня
ты
мне
рассказала,
Que
ya,
ocuparon
mi
lugar
Что
уже
заняли
мое
место.
Y
acepto
no
es
nada
fácil
И
я
признаю,
это
нелегко,
Y
menos
cuando
hay
tanta
velocidad
И
тем
более,
когда
все
происходит
так
быстро.
Me
dijiste
que
creías
Ты
сказала,
что
думала,
Que
tal
vez
yo
ya
sabia
Что,
возможно,
я
уже
знал,
Que
con
otro
tu
andabas
Что
ты
с
другим,
Y
no
hay
que
ser
adivino
И
не
нужно
быть
гадалкой,
Pues
piedras
llevaba
el
rió
Ведь
река
несла
камни,
Pero
tu
me
lo
negabas
Но
ты
все
отрицала.
Y
hoy
quieres
que
sea
tu
amigo
И
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
другом,
Pero
con
dolor
te
digo
Но
с
болью
я
тебе
говорю,
Que
tendrás
que
perdonarme
Что
тебе
придется
меня
простить,
Porque
fuiste
el
amor
mío
Потому
что
ты
была
моей
любовью.
Tu
feliz
con
mi
remplazo
Ты
счастлива
с
моей
заменой,
Y
yo
contemplando
un
retrato
А
я
смотрю
на
твой
портрет.
Y
aunque
me
duela
decirlo
И
хотя
мне
больно
это
говорить,
Yo
no
puedo
ser
tu
amigo
Я
не
могу
быть
твоим
другом.
Si
fuera
tu
amigo
Если
бы
я
был
твоим
другом,
No
podría
soportar
Я
бы
не
смог
вынести,
Estar
hablando
contigo
Разговаривать
с
тобой,
Y
que
me
empieces
a
contar
И
чтобы
ты
начала
мне
рассказывать,
Como
son
los
besos
de
otro
Каковы
поцелуи
другого,
Como
baila
de
sabroso
Как
он
классно
танцует,
Y
que
te
fuiste
de
parranda
И
что
ты
ушла
в
загул,
Y
que
estando
en
tu
cama
И
что,
будучи
в
твоей
постели,
Despertaste
una
mañana
Ты
проснулась
однажды
утром,
Y
a
tu
lado
el
estaba
...(que
va)
И
рядом
с
тобой
был
он
...(ну
уж
нет)
Y
no
creas
que
te
odio
И
не
думай,
что
я
тебя
ненавижу,
Pero
si
me
da
muy
duro
Но
мне
очень
тяжело,
Saber
que
aunque
yo
te
amaba
Знать,
что
хотя
я
тебя
любил,
Te
fuiste
con
otro
Ты
ушла
к
другому.
Y
ojala
que
seas
feliz
И
надеюсь,
ты
будешь
счастлива.
Hoy
quieres
que
sea
tu
amigo
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
другом,
Pero
con
dolor
te
digo
Но
с
болью
я
тебе
говорю,
Que
tendrás
que
perdonarme
Что
тебе
придется
меня
простить,
Por
que
fuiste
el
amor
mío
Потому
что
ты
была
моей
любовью.
Tu
feliz
con
mi
remplazo
Ты
счастлива
с
моей
заменой,
Y
yo
que
me
pego
un
balazo
А
я
готов
пустить
себе
пулю
в
лоб.
Y
aunque
me
duela
decirlo
И
хотя
мне
больно
это
говорить,
Te
arrepentirás
Ты
пожалеешь
Toda
la
vida
entera
Всю
свою
жизнь,
Me
recordaras
Ты
будешь
меня
вспоминать
Hasta
el
día
en
que
te
mueras
До
самой
смерти.
Al
primer
amor
Первую
любовь
Nada
lo
supera
Ничто
не
заменит.
Y
me
perteneció
a
mi
И
она
принадлежала
мне.
Hoy
quieres
que
sea
tu
amigo
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
другом,
Pero
con
dolor
te
digo
Но
с
болью
я
тебе
говорю,
Que
tendrás
que
perdonarme
Что
тебе
придется
меня
простить,
Por
que
fuiste
el
amor
mío
Потому
что
ты
была
моей
любовью.
Tu
feliz
con
mi
remplazo
Ты
счастлива
с
моей
заменой,
Y
yo
que
me
pego
un
balazo
А
я
готов
пустить
себе
пулю
в
лоб.
Y
aunque
me
duela
decirlo
И
хотя
мне
больно
это
говорить,
Yo
no
puedo
ser
tu
amigo
Я
не
могу
быть
твоим
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gonzalez Londono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.