Bonka - Las Estaciones del Amor - перевод текста песни на русский

Las Estaciones del Amor - Bonkaперевод на русский




Las Estaciones del Amor
Времена года любви
Todo empieza en la primavera
Всё начинается весной,
Cuando se besa por vez primera
Когда целуемся мы в первый раз.
Cuando nacen flores en los campos
Когда на полях цветут цветы
Y se alegra la naturaleza
И радуется вся природа.
Después llega el sol del verano
Потом приходит летнее солнце,
Y mariposas a tocar su mano
И бабочки касаются твоей руки.
Y la promesa de un amor eterno
И обещание вечной любви,
Y lo importante que es decir te quiero
И как важно сказать люблю тебя".
Luego llega el viento del otoño
Затем приходит осенний ветер,
Que nos marchita poco a poco
Который медленно нас увядает.
Y las hojas van cayendo lento
И листья медленно падают,
Como el brillo de tus ojos
Как блеск твоих глаз.
Finalmente llega el invierno
Наконец, приходит зима,
Y un frio inmenso sin querer quererlo
И страшный холод, сам того не желая.
Y se congela al inundar mañana
И замерзает, затопляя завтра,
Que alguna vez calento nuestras almas
Которое когда-то согревало наши души.
Y estas son las estaciones del amor
И это времена года любви,
Que se viven en una relación
Которые переживаются в отношениях,
En donde ganan las ganas
Где побеждает желание
De temerle al desamor
Бояться отсутствия любви.
Y se enfrentan la razon y el corazon
И сталкиваются разум и сердце.
Aun existe ese sentimiento
Всё ещё существует это чувство,
Que asi neguemos llevamos por dentro
Которое, даже отрицая, мы носим внутри.
Y nunca dejare recordarnos
И я никогда не перестану вспоминать
Todos los buenos momentos
Все хорошие моменты,
Que hemos construido con el tiempo
Которые мы построили со временем.
Por los que lucharemos con esfuerzo
За которые мы будем бороться изо всех сил.
Por eso hoy te hago esta propuesta
Поэтому сегодня я делаю тебе это предложение:
Adiós invierno hola primavera
Прощай, зима, здравствуй, весна!
Coro
Припев:
Y estas son las estaciones del amor
И это времена года любви,
Que se viven en una relación
Которые переживаются в отношениях,
En donde ganan las ganas
Где побеждает желание
De temerle al desamor
Бояться отсутствия любви.
Y se enfrentan la razon y el corazon (bis)
И сталкиваются разум и сердце. (бис)





Авторы: Alejandro Gonzalez Londono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.