Текст и перевод песни Bonka - Tarde de Abril
Tarde de Abril
Весенний полдень
Cansado
de
perderte
Уставший
искать
тебя
Pensando
únicamente
Я
думаю
только
о
том,
En
lo
que
pudo
ser
Что
могло
бы
быть.
Tratando
de
buscarte
Пытаюсь
обрести
тебя
Sin
poder
encontrarte
Но
не
могу
тебя
найти.
Ya
no
hay
nada
que
hacer
Уже
ничего
не
поделать.
Y
pensar
que
ya
no
estás
aquí
И
мысль
о
том,
что
тебя
больше
нет,
Me
hace
volver
a
sentir
Заставляет
меня
снова
почувствовать,
Lo
que
alguna
vez
viví
То,
что
когда-то
мы
пережили
En
una
tarde
abril
cuando
recibí
В
тот
весенний
полдень,
когда
я
получил
Una
carta
de
1000
colores
Письмо
из
тысяч
цветов
Toda
llena
de
corazones
Полное
сердец.
Y
mientras
que
yo
la
leía
И
пока
я
его
читал
Me
di
cuenta
que
no
era
mía
Я
понял,
что
оно
не
моё.
Empezaba
con
un
saludo
Оно
начиналось
с
приветствия
Terminaba
sólo
tu
nombre
И
заканчивалось
твоим
именем.
No
hubo
tiempo
para
un
"te
quiero"
Не
нашлось
времени
на
"я
тебя
люблю".
Te
llevaste
mis
ilusiones
Ты
унесла
мои
мечты.
Cansado
de
mirarte
Уставший
смотреть
на
тебя
Y
sin
poder
besarte
И
не
иметь
возможности
поцеловать,
Ya
no
te
quiero
ver
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Te
pido
que
te
vayas
Я
прошу
тебя
уйти,
Bien
lejos
si
hace
falta
Хотя
бы
куда-нибудь
подальше,
Pero
pa'
no
volver
Лишь
бы
больше
не
возвращаться.
Y
pensar
que
ya
no
estás
aquí
И
мысль
о
том,
что
тебя
больше
нет,
Me
hace
volver
a
sentir
Заставляет
меня
снова
почувствовать,
Lo
que
alguna
vez
viví
То,
что
когда-то
мы
пережили
En
una
tarde
de
abril
cuando
recibí
В
тот
весенний
полдень,
когда
я
получил
Una
carta
de
1000
colores
Письмо
из
тысяч
цветов
Toda
llena
de
corazones
Полное
сердец.
Y
mientras
que
yo
la
leía
И
пока
я
его
читал
Me
di
cuenta
que
no
era
mía
Я
понял,
что
оно
не
моё.
Empezaba
con
un
saludo
Оно
начиналось
с
приветствия
Terminaba
sólo
tu
nombre
И
заканчивалось
твоим
именем.
No
hubo
tiempo
para
un
"te
quiero"
Не
нашлось
времени
на
"я
тебя
люблю".
Te
llevaste
mis
ilusiones
Ты
унесла
мои
мечты.
Con
mi
querer
Моей
любовью,
Como
si
fuera
un
muñeco
de
papel
Как
бумажной
куклой.
Sin
entender
que,
yeh
Не
понимая,
что,
да,
Mirándote
caminar
lejos
de
este
lugar
Смотреть,
как
ты
уходишь
отсюда,
Me
hace
sentir
que
tú
no
volverás
Заставляет
чувствовать,
что
ты
не
вернёшься.
Saber
que
tú
ya
no
estás
me
vuelve
hacer
suspirar
Знать,
что
тебя
больше
нет,
заставляет
меня
вздыхать,
Y
me
pregunto
que
es
lo
que
habré
hecho
mal
И
я
спрашиваю
себя,
что
я
сделал
не
так.
Mirándote
caminar
lejos
de
este
lugar
Смотреть,
как
ты
уходишь
отсюда,
Me
hace
sentir
que
tú
no
volverás
Заставляет
чувствовать,
что
ты
не
вернёшься.
Saber
que
tú
ya
no
estás
me
vuelve
hacer
suspirar
Знать,
что
тебя
больше
нет,
заставляет
меня
вздыхать,
Y
me
pregunto
que
es
lo
que
habré
hecho
mal
И
я
спрашиваю
себя,
что
я
сделал
не
так.
Mirándote
caminar
lejos
de
este
lugar
Смотреть,
как
ты
уходишь
отсюда,
Me
hace
sentir
que
tú
no
volverás
Заставляет
чувствовать,
что
ты
не
вернёшься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gonzalez Londono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.