Bonkaz - On The Roads - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonkaz - On The Roads




Find stars in the hood but my strides ain't Tinchy
Нахожу звезды в капюшоне, но мои шаги не слишком быстры
Pound on your head like a migraine, dig me
Стучит в твою голову, как мигрень, пойми меня
I like flames anytime I'm irate, miss me with mind games
Мне нравится пламя, когда я в гневе, скучай по мне с интеллектуальными играми
Let the little .9 blaze swiftly
Пусть маленький .9 быстро вспыхнет
5k on a little on a little lightweight pinky
5 тысяч на маленьком легком мизинце
Fresh to the death we just tryna stay minty
Свежие до смерти, мы просто пытаемся оставаться мятными
My babes she's rolling the high grade stinky
Мои малышки, она крутит первоклассный вонючий
Shake me like a sofa, tryna find change in me
Встряхни меня, как диван, пытаясь найти во мне перемены.
Can't teach an old dog new tricks but the new bullets gave my old dog a new kick
Старую собаку новым трюкам не научишь, но новые пули придали моей старой собаке новый импульс
Nearly broke my wrist like I'm tryna whip a brick
Чуть не сломал себе запястье, как будто пытался ударить кирпичом
Straight A stamp, nose with a rubber grip
Прямой штамп, нос резиновой ручкой
Grade A gun smoke, bitches on my dick
Дым от пистолета высшего класса, сучки на моем члене
Straight blade, cut throats, fling 'em in a ditch
Прямой клинок, перерезаю глотки, швыряю их в канаву
Ink in a needle, put my sister on my wrist
Воткни чернила в иглу, надень моей сестре на запястье
And I put a couple niggas on my list
И я внес пару ниггеров в свой список
They were never on the road
Они никогда не были в разъездах.
They were never on the road
Они никогда не были в дороге
I remember all the times, we would ride
Я помню все те времена, когда мы катались верхом
And they were never on the road
И они никогда не были в дороге
They were never on the road
Они никогда не были на дороге
Never on the road, never on the road, never on the road, never on it
Никогда не были на дороге, никогда не были на дороге, никогда не были на дороге, никогда не были на ней
They were never on the road
Они никогда не были на дороге
Never on the road, never on the road, never on the road, never on it
Никогда не были на дороге, никогда не были на дороге, никогда не были на дороге, никогда не были на ней
I remember all the times (the times), we would ride
Я помню все те времена (те времена), когда мы катались верхом
And they were never on the road
И они никогда не были в дороге
Never on the road, never on the road, never on the road, never on it
Никогда не на дороге, никогда не на дороге, никогда не на дороге, никогда не на ней
Make positives out of negatives is all I ever did
Делать положительное из отрицательного - это все, что я когда-либо делал
Same nigga that got convicted with no evidence
Тот же ниггер, которого осудили без доказательств
Same nigga that mades hits without penning it
Тот же ниггер, который делает хиты, не записывая их
We Run The Block, beat up the cops, you remember it
Мы управляем Кварталом, избиваем копов, ты помнишь это
Squeeze off a shot, squeeze at the ops, if it's relevant
Сделай выпад, нажми на оперативников, если это имеет отношение к делу
We dem lost sock, teeth on my Glock, for my benefit
Мы потеряли носок, зубы на моем "Глоке", ради меня
Same nigga that was posted up with Juicy like we're bredrins
Тот же ниггер, который был размещен с Juicy, как будто мы бредрины
Views from the 6, I'll show these niggas what the 7 is
Просмотры с 6-го, я покажу этим ниггерам, что такое 7-й
And I gotta couple young niggas that are menacing
И у меня есть пара молодых ниггеров, которые угрожают
They don't need peer-pressure, they just need adrenalin
Им не нужно давление со стороны сверстников, им просто нужен адреналин
Come round book-book-bow on a Fekky ting, bullet through your nose onto your brain like ketamin
Приходи в себя, книжка-книжка-кланяйся на чертовом тинге, пуля через нос попадет в твой мозг, как кетамин.
Putting on my clothes for the rain, I can weather it
Надевая свою одежду для дождя, я могу выдержать его
Dropped Mixtape of the Year, they ain't bettered it
Выбывший микстейп года, они его не улучшили
Might drop number two just for the heck of it
Возможно, выбудет под номером два просто так, черт возьми
I dare somebody to level it
Я позволю кому-нибудь выровнять это
They were never on the road
Они никогда не были на дороге
They were never on the road
Они никогда не были на дороге
And they were never on the road
И они никогда не были на дороге
They were never on the road
Они никогда не были в пути
They were never on the road
Они никогда не были в пути
I remember all the times, we would ride
Я помню все те времена, когда мы катались верхом
And they were never on the road
И они никогда не были в разъездах
Real south side niggas put in work every single time I leave the house
Настоящие ниггеры из Саут-сайда берутся за работу каждый раз, когда я выхожу из дома
Never waiting for the money cos we need it now
Никогда не жду денег, потому что они нужны нам сейчас
Making money every time I leave the house
Зарабатываю деньги каждый раз, когда выхожу из дома
Never waiting for the money cos we need it now
Никогда не жду денег, потому что они нужны нам сейчас
I'm a north side nigga show me love just like I was Mostack
Я ниггер с северной стороны, покажи мне любовь, как я был Мостаком.
I'm a south side nigga show me love every time I go back
Я ниггер с саут-сайда, показывай мне любовь каждый раз, когда я возвращаюсь
I'm a west side nigga show me love just like I was highly
Я ниггер с Вест-Сайда, покажи мне любовь, как будто я был очень
I've been spending days in the east they don't know where to find me, I'm ghost
Я провел несколько дней на востоке, они не знают, где меня найти, я призрак
Charlie and Los
Чарли и Лос
For my dawgs and my bros
Для моих друзей и братанов
Yeah it's hot but I'm cold
Да, здесь жарко, но мне холодно
New, New, New
Новое, Новое, Новое





Авторы: Jevon Ellis, Taylor Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.