Bonnie Banane feat. Ichon - Cour Des Miracles - перевод текста песни на немецкий

Cour Des Miracles - Bonnie Banane , Ichon перевод на немецкий




Cour Des Miracles
Hof der Wunder
Tu m'encercles de tes bras
Du umschließt mich mit deinen Armen
Puis tu caresses mes doigts
Dann streichelst du meine Finger
Quand vas-tu enlever mon corsage?
Wann wirst du mein Mieder öffnen?
Vas-y chuchote "baby, you're so fine"
Komm, flüstere "Baby, you're so fine"
Toute la vie c'est toi et moi
Ein ganzes Leben, du und ich
Tu sais qu'on est fait pour ça
Du weißt, wir sind dafür gemacht
Notre amour est comme un miracle
Unsere Liebe ist wie ein Wunder
Notre amour est comme un miracle
Unsere Liebe ist wie ein Wunder
Suis-moi quand j'accélère dans les virages
Folge mir, wenn ich in den Kurven beschleunige
On le fera pour l'amour et pour l'inspiration
Wir tun es für die Liebe und die Inspiration
J'veux voir le soleil se coucher sur ton visage
Ich will die Sonne in deinem Gesicht untergehen sehen
Ma vie est faite de perles depuis que j'suis petit garçon
Mein Leben ist voller Perlen seit ich ein kleiner Junge bin
Suis-moi vers le ciel, vers les nuages
Folge mir zum Himmel, zu den Wolken
Bébé si tu savais ce que j'envisage
Baby, wenn du wüsstest, was ich mir vorstelle
J'sais que si on fait rentrer l'amour, on ferait des miracles
Ich weiß, wenn wir die Liebe reinlassen, würden wir Wunder vollbringen
Suis-moi dans la cour des miracles
Folge mir in den Hof der Wunder
La première fois que je t'ai vu
Das erste Mal, als ich dich sah
Mon sang n'a fait qu'un tour
Raste mein Blut durch die Adern
Comme si je t'avais reconnu
Als hätte ich dich wiedererkannt
En dépit du contrejour
Trotz des Gegenlichts
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
À cheval, au galop sur la plage
Zu Pferd, im Galopp am Strand
Le soleil se couche, c'est dommage
Die Sonne geht unter, schade
Notre amour n'est pas un mirage
Unsere Liebe ist kein Trugbild
Notre amour n'est pas un mirage
Unsere Liebe ist kein Trugbild
J'ai du respect pour la foudre
Ich habe Respekt vor dem Blitz
Qui n'a jamais voulu m'épargner
Der mich nie verschonen wollte
Au milieu de cette foule
Mitten in dieser Menge
Dont il a fallu m'éloigner
Von der ich mich entfernen musste
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
Emmène-moi faire un tour bébé
Nimm mich mit, Baby
Tu m'encercles de tes bras
Du umschließt mich mit deinen Armen
Doux comme la mousse des bois
Sanft wie der Schaum der Wälder
Quand vas-tu enlever mon corsage?
Wann wirst du mein Mieder öffnen?
Vas-y chuchote "baby, you're so fun"
Komm, flüstere "Baby, you're so fun"
Pour la vie c'est toi et moi
Fürs Leben, du und ich
Tu sais qu'on est fait pour ça
Du weißt, wir sind dafür gemacht
Notre amour est comme un miracle
Unsere Liebe ist wie ein Wunder
Dans cette cour des miracles
In diesem Hof der Wunder





Авторы: Myth Syzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.