Bonnie Banane - La Lune & Le Soleil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonnie Banane - La Lune & Le Soleil




La Lune & Le Soleil
Луна и Солнце
Le Soleil aime la Lune quand même
Солнце всё равно любит Луну
Même si ça n'se voit pas
Даже если это не видно
C'est sûrement mieux comme ça
Наверно, так даже лучше
Oh, je m'éveille après un long sommeil
О, я просыпаюсь после долгого сна
Oups, tu n'es plus là, oh les aléas
Упс, тебя уже нет, о, какие случайности
Je retire ce que j'ai fait comme si de rien n'était
Я забираю свои слова обратно, как будто ничего не было
En automne, en hiver, au printemps, c'est l'été
Осенью, зимой, весной, летом
Personne ne naît parfait alors j'te pardonne ce que t'as fait
Никто не рождается совершенным, поэтому я прощаю тебе то, что ты сделал
Aime en retour ceux qui t'aiment en secret
Люби в ответ тех, кто любит тебя тайно
Au fond, peu importe, donne-moi raison ou tort
В конце концов, неважно, прав я или нет
Je serai ton garde du corps
Я буду твоим телохранителем
Pour que personne ne t'importune
Чтобы никто тебя не беспокоил
La faune et la flore se mêlent sans aucun effort
Флора и фауна переплетаются без каких-либо усилий
Sans transition, je slalome entre le fond et la forme
Без перехода я лавирую между содержанием и формой
Je retire ce que j'ai fait comme si de rien n'était
Я забираю свои слова обратно, как будто ничего не было
En automne, en hiver, au printemps, c'est l'été
Осенью, зимой, весной, летом
Personne ne naît parfait alors j'oublie tout ce que je sais
Никто не рождается совершенным, поэтому я забываю всё, что знаю
Aime en retour ceux qui t'aiment en secret
Люби в ответ тех, кто любит тебя тайно
Quand la Lune domine le Soleil boude
Когда Луна властвует, Солнце дуется
Mais afin qu'il brille elle se couche
Но чтобы оно светило, она ложится спать
Tu portes l'amour que je te voue comme un beau vêtement
Ты носишь мою любовь к тебе, как красивую одежду
T'aimer sans rien en retour, j'y vois pas d'inconvénients
Любить тебя, ничего не получая взамен, я не вижу в этом никаких недостатков
Vraiment pas d'inconvénients, si tu montes quand je descends
Действительно никаких недостатков, если ты поднимаешься, когда я опускаюсь
Si tu descends quand je monte, pas de quoi en avoir honte
Если ты опускаешься, когда я поднимаюсь, нечего стыдиться





Авторы: Anais Thomas, Jephte Mbisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.