Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' for the Ones
Ich lebe für die, die es nicht geschafft haben
I
can
barely
raise
my
head
off
the
pillow
Ich
kann
kaum
meinen
Kopf
vom
Kissen
heben
Some
days
I
never
get
out
of
bed
Manche
Tage
komme
ich
gar
nicht
aus
dem
Bett
I
start
out
with
the
best
of
intentions
Ich
fange
mit
den
besten
Absichten
an
And
then
shuck
it
instead
Und
lasse
es
dann
doch
bleiben
I
don't
think
we'll
get
back
how
we
use
to
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
wieder
so
werden,
wie
wir
waren
No
use
in
tryin'
to
measure
the
loss
Es
hat
keinen
Sinn,
den
Verlust
zu
messen
We
better
start
gettin'
used
to
it
Wir
gewöhnen
uns
besser
daran
And
damn
the
cost
Und
scheißen
auf
die
Kosten
Go
ahead
and
ask
me
Frag
mich
ruhig,
How
I
make
it
through
Wie
ich
das
durchstehe,
mein
Lieber
Only
way
I
know
is
to
Ich
weiß
nur,
ich
muss
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Leben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
(die
es
nicht
geschafft
haben)
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Leben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
(die
es
nicht
geschafft
haben)
Keep
livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Weiterleben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
(die
es
nicht
geschafft
haben)
Livin'
for
the
ones
Leben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
I'm
livin'
for
the
ones
who
didn't
make
it
Ich
lebe
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
Cut
down
through
no
fault
of
their
own
Die
ohne
eigenes
Verschulden
dahingerafft
wurden
Just
keep
'em
in
mind,
all
the
chances
denied
Denk
einfach
an
sie,
an
all
die
verwehrten
Chancen
If
you
ever
start
to
bitch
and
moan
Wenn
du
jemals
anfängst
zu
jammern
und
zu
klagen
Just
remember
the
ones
who
won't
ever
Erinnere
dich
einfach
an
die,
die
niemals
Feel
the
sun
on
their
faces
again
Die
Sonne
auf
ihren
Gesichtern
spüren
werden
Watch
their
grandkids
collide,
let
it
Sieh
zu,
wie
ihre
Enkelkinder
aufeinanderprallen,
lass
es
Break
you
inside
Dich
innerlich
zerbrechen
Maybe
this'll
be
the
way
you
mend
Vielleicht
ist
das
der
Weg,
wie
du
heil
wirst,
mein
Lieber
Go
ahead
and
ask
me
Frag
mich
ruhig
How
I
make
it
through
Wie
ich
das
durchstehe,
mein
Lieber
Only
way
I
know
is
Ich
weiß
nur,
ich
muss
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Leben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
(die
es
nicht
geschafft
haben)
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Leben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
(die
es
nicht
geschafft
haben)
Keep
livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Weiterleben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
(die
es
nicht
geschafft
haben)
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Leben
für
die,
die
es
nicht
geschafft
haben
(die
es
nicht
geschafft
haben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Marinelli, Bonnie Raitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.