Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainy Day Man
Мужчина дождливых дней
What
good
is
that
happy
lie
К
чему
эта
сладкая
ложь?
All
you
wanted
from
the
start
was
to
cry
Всё,
чего
ты
хотел
с
самого
начала
— это
плакать.
Well
it
looks
like
another
fall
Похоже,
снова
наступает
осень,
My
friends
they
don't
help
at
all
А
друзья
мне
совсем
не
помогают.
And
I'm
feeling
kind
of
cold
and
small
Мне
как-то
холодно
и
одиноко,
Think
I'll
look
up
my
rainy
day
man
Пожалуй,
навещу
своего
мужчину
дождливых
дней.
And
it
does
me
no
good
to
pretend
И
мне
не
помогает
притворяться,
When
he's
made
a
hole
much
too
big
to
mend
Когда
он
оставил
дыру,
слишком
большую,
чтобы
её
залатать.
And
it
looks
like
I
lose
again
my
friend
И,
похоже,
я
снова
проиграла,
друг
мой,
Guess
I'll
have
to
look
up
my
rainy
day
man
Думаю,
мне
придётся
навестить
своего
мужчину
дождливых
дней.
Rainy
day
man
Мужчина
дождливых
дней,
He
don't
like
sunshine
Он
не
любит
солнечный
свет,
Don't
chase
rainbows
Не
гонится
за
радугой,
He
don't
need
good
times
Ему
не
нужны
хорошие
времена.
Grey
days
roll
in
Серые
дни
наступают,
And
then
you'll
see
him
И
тогда
ты
его
увидишь.
It's
an
empty
feelin'
Это
чувство
пустоты,
Now
I
need
him
Теперь
он
мне
нужен.
All
those
noble
thoughts
they
don't
belong
Все
эти
благородные
мысли
неуместны,
If
you
can't
hide
the
truth
with
a
happy
song
Если
ты
не
можешь
скрыть
правду
весёлой
песней.
And
since
I
knew
where
I
stood
all
along
И
поскольку
я
всегда
знала,
где
моё
место,
Think
I'll
look
up
my
rainy
day
man
Пожалуй,
навещу
своего
мужчину
дождливых
дней.
Simple
pleasures
all
evade
you
Простые
радости
обходят
тебя
стороной,
And
the
store-bought
treasures
none
can
save
you
И
покупные
сокровища
тебя
не
спасут.
Look
for
signs
to
ease
the
pain
Ищи
знаки,
чтобы
облегчить
боль,
I
said,
ask
again
Я
сказала,
проси
ещё,
Why
don't
you
pray
for
rain
Почему
бы
тебе
не
помолиться
о
дожде?
Oh,
it
looks
like
another
fall
О,
похоже,
снова
наступает
осень,
And
my
friends
they
don't
help
at
all
А
друзья
мне
совсем
не
помогают.
And
I'm
feeling
kind
of
cold
and
small
Мне
как-то
холодно
и
одиноко,
Think
I'll
look
up
my
rainy
day
man
Пожалуй,
навещу
своего
мужчину
дождливых
дней.
All
I
have
to
do
is
look
at
my
baby
Всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
взглянуть
на
моего
милого,
Look
up
my
rainy
day
man
Навестить
своего
мужчину
дождливых
дней.
Oooo,
look
up
my
rainy
day
man
Ооо,
навестить
своего
мужчину
дождливых
дней.
All
I
have
to
do
Всё,
что
мне
нужно
сделать,
Is
look
up
my
rainy
day
man...
Это
навестить
своего
мужчину
дождливых
дней...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.