Текст и перевод песни Bonnie Raitt - Rock Steady (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Steady (Live)
Непоколебима (Live)
You
need
a
man
that'll
treat
you
like
the
woman
you
are
Тебе
нужен
мужчина,
который
будет
относиться
к
тебе
как
к
женщине,
которой
ты
являешься
Those
little
boys
are
just
fooling
around
with
your
heart
Эти
мальчишки
просто
играют
с
твоим
сердцем
Whatcha
gonna
do
now
that
you're
all
alone?
Что
ты
будешь
делать
теперь,
когда
ты
совсем
одна?
You
need
a
rock
not
a
rollin'
sone
Тебе
нужна
скала,
а
не
перекати-поле
Yeah
so
when
I'm
bored
Да,
когда
мне
скучно
It
just
ain't
enough
Этого
просто
недостаточно
You
need
a
man
made
of
stronger
stuff
Тебе
нужен
мужчина
из
более
прочного
материала
Rock
steady
all
night
long
Непоколебима
всю
ночь
напролет
Rock
steady
till
the
light
of
dawn
Непоколебима
до
самого
рассвета
Slow
and
easy
tried
and
true
Медленно
и
нежно,
проверено
временем
Just
me
and
you
Только
я
и
ты
You
need
somebody
who
will
help
you
with
your
heavy
load
Тебе
нужен
кто-то,
кто
поможет
тебе
нести
твою
тяжелую
ношу
Well
I've
been
there
baby
Ну,
я
была
там,
милый
Lord
give
me
a
rock
and
roll
Господи,
дай
мне
рок-н-ролл
Well
I
can
bend
but
I
won't
break
Я
могу
согнуться,
но
не
сломаюсь
Cause
you
ain't
got
what
I
can
take
Потому
что
у
тебя
нет
того,
что
я
могу
вынести
So
when
you're
tired
of
those
little
girls
Так
что,
когда
ты
устанешь
от
этих
маленьких
девочек
You
want
a
woman
that'll
rock
your
world
Ты
захочешь
женщину,
которая
перевернет
твой
мир
Rock
steady
all
night
long
Непоколебима
всю
ночь
напролет
Rock
steady
till
the
light
of
dawn
Непоколебима
до
самого
рассвета
Slow
and
easy
tried
and
true
Медленно
и
нежно,
проверено
временем
Just
me
and
you
Только
я
и
ты
Amateurs
are
clearly
tought
Любителям
ясно
дают
понять
They
can't
give
you
what
you
really
want
Они
не
могут
дать
тебе
то,
что
ты
действительно
хочешь
When
all
the
other
have
been
untrue
Когда
все
остальные
оказались
неверны
I'll
give
you
something
you
can
hold
on
to
Я
дам
тебе
то,
за
что
ты
сможешь
держаться
Rock
steady
all
night
long
Непоколебима
всю
ночь
напролет
Rock
steady
till
the
light
of
dawn
Непоколебима
до
самого
рассвета
Slow
and
easy
tried
and
true
Медленно
и
нежно,
проверено
временем
Just
me
and
you
Только
я
и
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRYAN ADAMS, GRETCHEN PETERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.