Bonnie Raitt - Something's Got a Hold of My Heart - перевод текста песни на немецкий

Something's Got a Hold of My Heart - Bonnie Raittперевод на немецкий




Something's Got a Hold of My Heart
Irgendetwas hat mein Herz ergriffen
I'm stuck, stuck in the middle
Ich stecke fest, stecke in der Mitte
Feel the quicksand pulling me down
Fühle, wie der Treibsand mich runterzieht
Lovestruck don't mean a little
Verliebt zu sein, bedeutet nicht wenig
Head keeps spinnin' 'round and 'round
Mein Kopf dreht sich immer weiter
Ain't natural walking sideways
Es ist nicht natürlich, seitwärts zu gehen
Love potion goin' to my brain
Der Liebestrank steigt mir zu Kopf
Lights out when you came my way
Lichter aus, als du meinen Weg gekreuzt hast
Feels good when you're goin' insane
Es fühlt sich gut an, wenn man verrückt wird
And I don't feel like a fool
Und ich fühle mich nicht wie eine Närrin
But I feel intoxicated
Aber ich fühle mich berauscht
Never knew it could feel this good
Wusste nie, dass es sich so gut anfühlen könnte
Don't know why I waited for the love of me
Ich weiß nicht, warum ich auf die Liebe meines Lebens gewartet habe
No one drive me crazy
Niemand macht mich so verrückt
Like the crazy you drive me
Wie du mich verrückt machst
Blast off planet Venus
Abflug zum Planeten Venus
Ain't no use to revive me
Es hat keinen Zweck, mich wiederzubeleben
And I know just what I wanna do
Und ich weiß genau, was ich tun will
And when I wanna do it
Und wann ich es tun will
Never knew this could feel so bad
Wusste nie, dass sich das so schlecht anfühlen kann
I don't know why I waited for the love of me
Ich weiß nicht, warum ich auf die Liebe meines Lebens gewartet habe
Something's got a hold of my heart (something's got a hold of my heart)
Irgendetwas hat mein Herz ergriffen (Irgendetwas hat mein Herz ergriffen)
Something's got a hold of my heart (something's got a hold of my heart)
Irgendetwas hat mein Herz ergriffen (Irgendetwas hat mein Herz ergriffen)
Yes, I truly do believe love is finally on the scene
Ja, ich glaube wirklich, dass die Liebe endlich da ist
Something's got a hold of my heart
Irgendetwas hat mein Herz ergriffen
And I don't feel like a fool
Und ich fühle mich nicht wie eine Närrin
But I feel intoxicated
Aber ich fühle mich berauscht
Oh, I never knew it could feel so good
Oh, ich wusste nie, dass es sich so gut anfühlen könnte
I don't know why I waited for the love of me
Ich weiß nicht, warum ich auf die Liebe meines Lebens gewartet habe
Something's got a hold of my heart (something's got a hold of my heart)
Irgendetwas hat mein Herz ergriffen (Irgendetwas hat mein Herz ergriffen)
Something's got a hold of my heart (something's got a hold of my heart)
Irgendetwas hat mein Herz ergriffen (Irgendetwas hat mein Herz ergriffen)
Yes, I truly do believe love is finally on the scene
Ja, ich glaube wirklich, dass die Liebe endlich da ist
Something's got a hold of my heart
Irgendetwas hat mein Herz ergriffen
Ooh, yeah
Ooh, ja





Авторы: Al Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.