Bonnie Raitt - Too Long at the Fair (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonnie Raitt - Too Long at the Fair (Remastered)




Too Long at the Fair (Remastered)
Слишком долго на ярмарке (Ремастеринг)
Too Long At The Fair
Слишком долго на ярмарке
Jesus cried, wept and died
Иисус плакал, рыдал и умер
I guess He went up to heaven
Наверное, Он отправился на небеса
I′ve been downtown such a long, long time
Я так долго брожу в центре города,
I'll never make it home by seven
Что не вернусь домой к семи.
Won′t you come & take me home
Не заберёшь ли ты меня домой?
I've been too long at the fair
Я слишком долго была на ярмарке,
And Lord, I just can't stand it anymore
И, Боже, я больше не могу этого выносить.
Well I went down to Jason′s
Я пошла к Джейсону,
Walked ′til my feet got sore
Гуляла, пока не устали ноги,
But I never knew what laughin' was
Но я не знала, что такое смех,
′Til you walked out the door
Пока ты не вышел из-за двери.
Won't you come and take me home
Не заберёшь ли ты меня домой?
I′ve been too long at the fair
Я слишком долго была на ярмарке,
And Lord, I just can't stand it anymore
И, Боже, я больше не могу этого выносить.
You can give my soul to Abraham
Можешь отдать мою душу Аврааму,
Give my soul to Saul
Отдать мою душу Саулу,
Give my bones to Canada
Отдать мои кости Канаде,
My teeth they don′t hurt at all
Мои зубы совсем не болят.
I don't know who made the highway
Я не знаю, кто построил дорогу,
I guess that's just my pride
Наверное, это просто моя гордость,
But I have heard the Prince of Darkness
Но я слышала, как скачет Князь Тьмы
On his charger ride
На своём коне.
The silver blade is gleamin′
Серебряный клинок сверкает,
The scales are in his hands
Весы в его руках.
I swear that night is fallin′,
Клянусь, ночь опускается,
Don't you lose another man
Не потеряй ещё одного человека.
Won′t you come and take me home
Не заберёшь ли ты меня домой?
I've been too long at the fair
Я слишком долго была на ярмарке,
And Lord, I just can′t stand it anymore
И, Боже, я больше не могу этого выносить.





Авторы: Joel Zoss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.