Bonnie Raitt - Women Be Wise (Live At the American Music Hall, San Francisco, May 1976) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonnie Raitt - Women Be Wise (Live At the American Music Hall, San Francisco, May 1976)




Women Be Wise (Live At the American Music Hall, San Francisco, May 1976)
Женщины, будьте мудры (Live At the American Music Hall, San Francisco, May 1976)
Bonnie Raitt
Бонни Райт
Bonnie Raitt
Бонни Райт
Women Be Wise
Женщины, будьте мудры
Women be wise,
Женщины, будьте мудры,
Keep your mouth shut,
Держите рот на замке,
Don′t advertise your man
Не хвастайтесь своим мужчиной.
Don't sit around gossiping,
Не сидите, сплетничая,
Explaining what your good man really can do
Рассказывая, что ваш хороший мужчина на самом деле может.
Some women nowadays,
Некоторые женщины в наши дни,
Lord they ain′t no good
Господи, они никуда не годятся.
They will laugh in your face,
Они будут смеяться вам в лицо,
Then try to steal your man from you
А потом попытаются украсть у вас вашего мужчину.
Women be wise,
Женщины, будьте мудры,
Keep your mouth shut,
Держите рот на замке,
Don't advertise your man
Не хвастайтесь своим мужчиной.
Your best girlfriend,
Ваша лучшая подруга,
She might be a highbrow,
Она может быть умницей,
She changes clothes 3 times a day
Она переодевается 3 раза в день.
What do you think she's doing now,
Как вы думаете, что она делает сейчас,
While you′re so far away
Пока вы так далеко?
She′s loving your man in your own damn bed
Она любит вашего мужчину в вашей же чертовой постели.
You better call for the doctor, mama,
Лучше позвоните врачу, мама,
Try to investigate your head
Попробуйте разобраться в своей голове.
Women be wise, keep your mouth shut,
Женщины, будьте мудры, держите рот на замке,
Don't advertise your man
Не хвастайтесь своим мужчиной.
Women be wise, keep your mouth shut,
Женщины, будьте мудры, держите рот на замке,
Don′t advertise your man
Не хвастайтесь своим мужчиной.
Don't sit around, girl,
Не сиди, девочка,
Telling all your secrets,
Выдавая все свои секреты,
Telling all those good things he really can do
Рассказывая все те хорошие вещи, которые он на самом деле может сделать.
If you talk about your baby,
Если ты говоришь о своем малыше,
You tell me he′s so fine
Ты говоришь мне, какой он замечательный.
Lord honey,
Господи, милая,
I just might sneek up and try to make him mine
Я могу просто подкрасться и попытаться сделать его своим.
Women be wise,
Женщины, будьте мудры,
Keep your mouth shut,
Держите рот на замке,
Don't advertise your man
Не хвастайтесь своим мужчиной.
Don′t be no fool,
Не будь дурой,
Don't advertise your man (baby don't do it)
Не хвастайтесь своим мужчиной (детка, не делай этого).





Авторы: John Beach, Sippie Wallace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.