Текст и перевод песни Bonnie Tyler feat. Graham Laybourne - Heaven - Radio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here,
where
we
live,
there's
peace
Здесь,
где
мы
живем,
царит
мир
In
this
winter
night
В
эту
зимнюю
ночь
Pain
has
forever
gone
away
Боль
ушла
навсегда
Oceans
and
winds
are
calm
Океаны
и
ветры
спокойны
And
the
sky's
so
bright
И
небо
такое
яркое
Come
and
stay
beside
me
Приди
и
останься
рядом
со
мной
Come
and
be
my
friend
(be
my
friend)
Приходи
и
будь
моим
другом
(будь
моим
другом)
(Heaven)
has
opened
its
arms
above
our
heads
(Небеса)
раскрыли
свои
объятия
над
нашими
головами
(Heaven)
Let
the
sun
shine
upon
our
road
(Небеса)
Пусть
солнце
освещает
нашу
дорогу
(Heaven)
Let
love
be
the
guide
along
our
way
(Небеса)
Пусть
любовь
будет
проводником
на
нашем
пути
Let
the
angels
say
hello
Пусть
ангелы
поздороваются
Far
from
the
city
lights
Вдали
от
городских
огней
By
an
open
fire
У
открытого
огня
Come,
let's
start
again
Давай,
давай
начнем
сначала
Start
all
over
again
(over
again)
Начни
все
сначала
(снова)
(Heaven)
has
opened
its
arms
above
our
heads
(Небеса)
раскрыли
свои
объятия
над
нашими
головами
(Heaven)
Let
the
sun
shine
upon
our
road
(Небеса)
Пусть
солнце
освещает
нашу
дорогу
(Heaven)
Let
love
be
the
guide
along
the
way
(Небеса)
Пусть
любовь
будет
проводником
на
этом
пути
Let
the
angels
say
hello
Пусть
ангелы
поздороваются
(Heaven)
has
opened
its
arms
above
our
heads
(Небеса)
раскрыли
свои
объятия
над
нашими
головами
(Heaven)
Let
the
sun
shine
upon
our
road
(Небеса)
Пусть
солнце
освещает
нашу
дорогу
(Heaven)
Let
love
be
the
guide
along
our
way
(Небеса)
Пусть
любовь
будет
проводником
на
нашем
пути
Let
the
angels
say
hello
Пусть
ангелы
поздороваются
(Heaven
has
opened
its
arms
above
our
heads)
(Небеса
раскрыли
свои
объятия
над
нашими
головами)
(Heaven)
Let
the
sun
shine
upon
our
road
(Небеса)
Пусть
солнце
освещает
нашу
дорогу
(Heaven)
Let
love
be
the
guide
along
our
way
(Небеса)
Пусть
любовь
будет
проводником
на
нашем
пути
Let
the
angels
(let
the
angels)
say
hello
Пусть
ангелы
(пусть
ангелы)
поздороваются
Let
the
angels
say
hello
Пусть
ангелы
поздороваются
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.