Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Rocking Good Way (feat. Shaking Stevens)
Отличный рок-н-ролльный способ (feat. Shakin' Stevens)
If
you′re
gonna
give
me
good
kisses
like
that
Если
ты
собираешься
целовать
меня
так
сладко,
Honey,
don't
you
know
I′m
gonna
give
them
right
back?
Милый,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
отвечу
тебе
тем
же?
'Cause
that's
a
kissing
good
way
Ведь
это
отличный
способ
целоваться,
That′s
a
kissing
good
way
Это
отличный
способ
целоваться,
That′s
a
kissing
good
way
Это
отличный
способ
целоваться,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
начать
играть
и
влюбиться.
(Don't
mess
around,
don′t
mess
around)
(Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной)
Ooh,
if
you're
gonna
start
out
hugging
me
tight
О,
если
ты
собираешься
обнимать
меня
крепко,
Don′t
mess
around
come
and
hug
me
right
Не
играй,
обними
меня
как
следует,
'Cause
that′s
a
hugging
good
way
Ведь
это
отличный
способ
обниматься,
That's
a
hugging
good
way
Это
отличный
способ
обниматься,
That's
a
hugging
good
way
Это
отличный
способ
обниматься,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
начать
играть
и
влюбиться.
(Don′t
mess
around,
sing
it
Bonnie,
don′t
mess
around)
(Не
играй
со
мной,
спой
это,
Бонни,
не
играй
со
мной)
You
know
you
called
me
on
the
phone
Ты
знаешь,
ты
позвонил
мне,
(Yeah,
I
got
your
number)
(Да,
у
меня
есть
твой
номер)
Well,
just
because
I
was
alone
Просто
потому,
что
я
была
одна,
Ah,
you
came
around
a
wooing
Ах,
ты
пришел
ко
мне
ухаживать,
(Why
not?)
(Почему
бы
и
нет?)
You
better
ask
somebody
if
you
don't
know
what
you′re
doing
Лучше
спроси
кого-нибудь,
если
не
знаешь,
что
делаешь.
Now
that
you've
kissed
me
and
you
rocked
my
soul
Теперь,
когда
ты
поцеловал
меня
и
взволновал
мою
душу,
Don′t
come
round
knocking
rock
'n′
roll
Не
приходи
стучать
рок-н-роллом,
'Cause
that's
a
rocking
good
way
Ведь
это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
That′s
a
rocking
good
way
Это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
And
that′s
a
rocking
good
way
И
это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
начать
играть
и
влюбиться.
(Don't
mess
around)
(Не
играй
со
мной)
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
малыш,
(Don′t
mess
around)
(Не
играй
со
мной)
Well,
now
you
call
me
on
the
phone
Ну,
теперь
ты
звонишь
мне,
And
just
because
I
was
alone
И
просто
потому,
что
я
была
одна,
You
came
around
a
wooing
Ты
пришел
ко
мне
ухаживать,
Ah,
you
better
ask
somebody
if
you
don't
know
what
you′re
doing
Ах,
лучше
спроси
кого-нибудь,
если
не
знаешь,
что
делаешь.
Ah,
you
kiss
me
and
you
rock
my
soul
Ах,
ты
целуешь
меня
и
взволновал
мою
душу,
(I
love
your
soul)
(Я
люблю
твою
душу)
Don't
come
round
knocking
rock
′n'
roll
Не
приходи
стучать
рок-н-роллом,
'Cause
that′s
a
rocking
good
way
Ведь
это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
Shakey,
that′s
a
rocking
good
way
Шейки,
это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
That's
a
rocking
good
way
to
mess
around
and
fall
in
love,
yeah
Это
отличный
рок-н-ролльный
способ
начать
играть
и
влюбиться,
да.
(Don′t
mess
around)
(Не
играй
со
мной)
What
a
way
to
go
Какой
отличный
способ,
(Don't
mess
around)
(Не
играй
со
мной)
It′s
a
rocking
good
way
Это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
That's
a
rocking
good
way
Это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
That′s
a
rocking
good
way
to
mess
around
and
fall
in
love
Это
отличный
рок-н-ролльный
способ
начать
играть
и
влюбиться.
(Don't
mess
around,
don't
mess
around)
(Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной)
Yeah,
that′s
a
rocking
good
way
to
mess
around
and
fall
in
love
Да,
это
отличный
рок-н-ролльный
способ
начать
играть
и
влюбиться.
Keep
on
rocking
Продолжай
зажигать,
(I′m
with
you,
baby)
(Я
с
тобой,
малыш)
It's
a
rocking
good
way
Это
отличный
рок-н-ролльный
способ,
(Ah,
you′d
better
know
it)
(Ах,
тебе
лучше
знать
это)
A
rocking
good
way
Отличный
рок-н-ролльный
способ,
Ah
baby,
you've
got
what
it
takes
Ах,
малыш,
у
тебя
есть
все,
что
нужно,
Rocking
good
way
Отличный
рок-н-ролльный
способ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clyde Otis, Brook Benton, Luchi De Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.