Bonnie Tyler - Band of Gold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonnie Tyler - Band of Gold




Now that you've gone
Теперь, когда ты ушла.
All that's left is a band of gold
Все, что осталось, - это золотая лента.
All that's left of the dreams I hold
Все, что осталось от моих грез.
Is a band of gold and the memories
Это золотая полоса и воспоминания
Of what love could be
О том, какой может быть любовь.
If you were still here with me
Если бы ты все еще была здесь со мной ...
You took me from the shelter of the mother I had never known
Ты забрал меня из приюта матери, которую я никогда не знал.
Or loved any other
Или любила кого-то другого?
We've kissed after taking vows
Мы целовались после клятв.
But that night on our honeymoon
Но в ту ночь во время нашего медового месяца
We slept in separate rooms
Мы спали в разных комнатах.
I waited in the darkness of my lonely room
Я ждал в темноте своей одинокой комнаты.
Filled with sadness, filled with gloom
Наполненный печалью, наполненный мраком.
Hoping soon
Надеюсь скоро
That you'd walk back through that door
Что ты снова войдешь в эту дверь.
And love me like you tried before
И люби меня так, как ты пытался раньше.
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
All that's left is a band of gold
Все, что осталось, - это золотая лента.
All that's left of the dreams I hold
Все, что осталось от моих грез.
Is a band of gold
Это золотая полоса
And the dream of what love could be
И мечта о том, какой может быть любовь.
If you were still here with me,(since you've been gone)
Если бы ты все еще был здесь со мной, тех пор как ты ушел)
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
All that's left is a band of gold
Все, что осталось, - это золотая лента.
All that's left of the dreams I hold
Все, что осталось от моих грез.
Is a band of gold
Это золотая полоса
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been,since you've been gone)
тех пор,как ты был, с тех пор, как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Sin...,sin...,sin...,sin...,sin...,sin...,sin...,since you've been gone)
(Грех..., Грех..., Грех..., Грех..., Грех..., Грех..., с тех пор как ты ушел)
You took me from the shelter of the mother I had never known
Ты забрал меня из приюта матери, которую я никогда не знал.
Or loved any other
Или любила кого-то другого?
We kissed after taking vows
Мы поцеловались после того, как дали клятву.
But that night on our honeymoon
Но в ту ночь во время нашего медового месяца
You stayed in a separate room
Ты жила в отдельной комнате.
I waited in the darkness of my lonely room
Я ждал в темноте своей одинокой комнаты.
Filled with sadness, filled with gloom
Наполненный печалью, наполненный мраком.
Hoping soon
Надеюсь скоро
That you'd walk back through that door
Что ты снова войдешь в эту дверь.
And love me like you tried before
И люби меня так, как ты пытался раньше.
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
All that's left is a band of gold
Все, что осталось, - это золотая лента.
All that's left of the dreams I hold
Все, что осталось от моих грез.
Is a band of gold
Это золотая полоса
And the dream of what love could be
И мечта о том, какой может быть любовь.
If you were still here with me,(since you've been gone)
Если бы ты все еще был здесь со мной, тех пор как ты ушел)
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
All that's left is a band of gold
Все, что осталось, - это золотая лента.
All that's left of the dreams I hold
Все, что осталось от моих грез.
Is a band of gold
Это золотая полоса
And the dream of what love could be
И мечта о том, какой может быть любовь.
If you were still here with me
Если бы ты все еще была здесь со мной ...
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
All that's left is a band of gold
Все, что осталось, - это золотая лента.
All that's left of the dreams I hold
Все, что осталось от моих грез.
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(All that's left is a band of gold)
(Все, что осталось, - это золотая лента)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been,since you've been gone)
тех пор,как ты был, с тех пор, как ты ушел)
(All that's left is a band of gold)
(Все, что осталось, - это золотая лента)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
(All that's left is a band of gold)
(Все, что осталось, - это золотая лента)





Авторы: RONALD DUNBAR, EDYTHE WAYNE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.