Текст и перевод песни Bonnie Tyler - Wild Side of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Side of Life
Дикая сторона жизни
Well,
you
wouldn't
read
my
letters
Ты
бы
не
читал
моих
писем,
If
I
wrote
you
Если
бы
я
тебе
писала.
You
urged
me
not
to
call
you
on
the
phone
Ты
просил
меня
не
звонить
тебе.
There's
something
I've
been
waiting
Есть
кое-что,
что
я
хотела
For
to
tell
you
Тебе
сказать,
So
I
wrote
it
in
the
words
of
this
song
Поэтому
я
написала
это
в
словах
этой
песни.
You
never
knew
there
were
honky
tonk
angels
Ты
никогда
не
знал,
что
бывают
ангелы
хонки-тонка,
Or
you
might
have
known
Или,
может
быть,
знал,
I'd
never
make
a
wife
Что
я
никогда
не
стану
женой.
You
walked
out
on
the
only
one
Ты
бросил
единственную,
Who
ever
loved
you
Кто
когда-либо
любил
тебя,
So
I
went
on
back
to
the
wild
side
of
life
И
я
вернулась
к
дикой
стороне
жизни.
Now
the
climate
of
all
the
good
life
Теперь
климат
всей
хорошей
жизни,
Oh,has
led
me
О,
привел
меня
To
the
places
where
the
wine
В
места,
где
вино
And
the
liquor
flow
И
ликер
текут
рекой.
I
tried
to
be
your
one
and
only
angel
Я
пыталась
быть
твоим
единственным
ангелом,
But
I'm
not
that
kind
of
angel
Heaven
knows
Но
я
не
такой
ангел,
видит
Бог.
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
cried
so
hard
Я
так
горько
плакала
The
day
you
went
and
left
me
В
тот
день,
когда
ты
ушел
и
оставил
меня,
'Cause
the
things
you
said
Потому
что
твои
слова
They
cut
me
like
a
knife
Резали
меня,
как
нож.
What
you
wanted
was
another
kind
of
angel
Тебе
нужен
был
другой
ангел,
And
you
sent
me
back
to
the
wild
side
of
life,
no
И
ты
отправил
меня
обратно
на
дикую
сторону
жизни,
нет.
Well,I
guess
I'm
just
some
trussed
up
honky
tonk
angel
Что
ж,
думаю,
я
просто
какой-то
потрепанный
ангел
хонки-тонка,
And
I
might
have
known
И
я,
наверное,
знала,
I'd
never
make
a
wife
Что
я
никогда
не
стану
женой.
Well,
you
left
the
only
one
Ты
бросил
единственную,
Who
ever
loved
you
Кто
когда-либо
любил
тебя,
And
I'm
back
here
on
the
wild
side
of
life
И
я
вернулась
на
дикую
сторону
жизни.
I'm
only
a
honky
tonk
angel
Я
всего
лишь
ангел
хонки-тонка,
And
I
might
have
known
I'd
never
make
a
wife
И
я,
наверное,
знала,
что
никогда
не
стану
женой.
You
walked
out
on
the
only
one
Ты
бросил
единственную,
Who
ever
loved
you
Кто
когда-либо
любил
тебя,
And
you
left
me
here
И
ты
оставил
меня
здесь,
On
the
wild
side
of
life
На
дикой
стороне
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. WARREN, A. A. CARTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.