Bonny Bonny - El Rayón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonny Bonny - El Rayón




El Rayón
The Scratch
Machoman tu vas a seguir con esa hembra que te a rayado tanto
Machoman, you're going to stay with that woman who scratched you so much?
Lo que pasa compadre chawua que todavia me
What's happening, buddy Chawua, is that I still
acuerdo de la rajita 'la rajita" sera el rayon
remember the little scratch, 'the little scratch' will be the big scratch
No puedo negar que todavia la quiero y que me paso siempre pensando
I can't deny that I still love her and that I spend all my time thinking
en ella si pasa x mi lado siento que me
about her, if she passes by me I feel like I'm
muero tengo que decirle que todavia la quiero.
dying, I have to tell her that I still love her.
Pero en mi mente existe un resentimiento de aquella noche cuando mis
But in my mind there is a resentment from that night when my
ojos la vieron el otro brazo se abrazaba y se
eyes saw her in another's arms, embracing and
rayaba sin importarle lo mucho que yo la amaba.
scratching, without caring how much I loved her.
Ahora me dice que quiere volver conmigo y que me olvidé de todo lo
Now she tells me she wants to come back to me and that I should forget everything
que vi pero yo pienso que si la
I saw, but I think that if I
perdono esa muchacha se vuelve a burlar de
forgive her, that girl will make fun of me again.
Ahora llorando ha regresado arrepentida que la perdone quiere otra
Now crying, she has returned repentant, wanting me to forgive her, she wants another
oportunidad pero aunque sufras yo no la puedo
opportunity, but even if she suffers, I cannot
perdonar porque me acuerdo cuando la coji pillada
forgive her because I remember when I caught her red-handed
" me rayo duro compadre chawua"
"She scratched me hard, buddy Chawua"
Y es que si la perdono me pasa lo mismo que al
And it's that if I forgive her, the same thing will happen to me as it did to
baldiris Ya mi compadre Lencho esos tipos sin los an rayado
Baldiris, my friend Lencho, those guys have been scratched by them
Esa muchachita arrepentida se quiere quitar la vida (bis)
That repentant girl wants to take her own life (repeat)
"que se mate" Rayona
"Let her die" Scratcher
Rayona
Scratcher
Ahora me dice llorando que ella no sabe qué hacer
Now she tells me crying that she doesn't know what to do
que si yo no la perdono ella se va en lo que ser (bis)
that if I don't forgive her she will become whatever (repeat)
Pero que sufra yo no puedo perdonarla porque me acuerdo en la noche
But even if she suffers, I cannot forgive her because I remember the night
cuando me pegó el Rayon yo quedé loco y coji hasta
when she gave me the Scratch, I went crazy and even took to the
carretera Mientras que ella se paseaba tranquila con el cachon
highway while she walked calmly with the jerk
Ahora me dice llorando que ella todavía me quiere
Now she tells me crying that she still loves me
que yo síempre a sido el hombre que pega onde le duele
that I have always been the man who hits where it hurts
Pero aunque sufra yo no puedo perdonarla porque me acuerdo en la
But even if she suffers, I cannot forgive her because I remember the
noche cuando la coji pillada era mi novia yo la amaba y la adorada Y
night when I caught her red-handed, she was my girlfriend, I loved her and adored her and
esa muchachita mala con el otro me rayaba y yo tomaba y buscaba
that bad girl was scratching with the other guy and I drank and searched
olvidarla mientras que ella muy contenta con El Cachon se rayaba
to forget her while she, very happy with the jerk, scratched
Áhora dice llorando que está muy arrepentida
Now she says crying that she is very sorry
que si yo no la perdonó ella se quita la vida.
that if I don't forgive her, she will take her own life.
Arrepentida, arrepentida,
Repentant, repentant,
arrepentida esa muchachita mala dice que está arrepentida (bis)
repentant that bad girl says she is repentant (repeat)
Arrepentida que si yo no la perdonó Ella se
Repentant, that if I don't forgive her, she
va a quitar la vida ella se va a quitar la vida
will take her own life, she will take her own life
Fin
End






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.