Bonny Cepeda - Penas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonny Cepeda - Penas




Penas
Печали
Pena
Печаль
Es lo que siento en mi alma
Вот что я чувствую в своей душе,
Porque esa mujer no entiende
Потому что эта женщина не понимает,
Que me hace perder la calma
Что заставляет меня терять самообладание.
mira a ver
Ты посмотри,
Que me tienes cansado
Ты меня утомила.
Te llevo por todas partes
Я вожу тебя повсюду,
Y nunca eres feliz
А ты никогда не бываешь счастлива.
Mátame
Убей меня,
Mi amor, si no eres conforme
Любимая, если ты не удовлетворена.
Si a ti yo te lo di todo
Если я тебе все отдал,
¿Qué más quieres de mí?
Чего еще ты хочешь от меня?
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentre un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que quizás yo no te di
Которую, возможно, я тебе не дал.
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentre un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que quizás yo no te di
Которую, возможно, я тебе не дал.
Mátame
Убей меня.
Si te fuiste con el otro es porque él te quiere más que yo
Если ты ушла к другому, значит, он любит тебя больше, чем я.
Ahora, ¿él te quiere más que yo?
Что, он любит тебя больше меня?
¡Bueno!
Ну!
Pues que te coma así, ripiadita
Тогда пусть подавится тобой, измельченной!
Recuerda que me enfermaste, me enfermaste con tu traición
Помни, что ты довела меня до болезни, довела своей изменой.
Pero, José...
Но, Хосе...
Cállate, no me digas na' que yo te vi
Молчи, ничего мне не говори, я тебя видел!
Un avión así como no puede aterrizar en mi pista
Такой самолет, как ты, не может приземлиться на моей взлетной полосе.
Una pista tan pequeña como la mía
На такой маленькой полосе, как моя.
Si te vas, que te vaya bien
Если уходишь, так уходи на здоровье.
Yo espero conseguir una que cuando yo le diga: "mami, ¿tú me quiere' mucho?"
Я надеюсь найти такую, которая, когда я ей скажу: "Детка, ты меня сильно любишь?",
"Ráscame aquí que me pica"
Ответит: "Почеши мне здесь, чешется".
Porque...
Потому что...
Porque yo no fui tan malo contigo, yo me...
Потому что я не был с тобой так уж плох, я...
Yo me la buscaba como un animal para darte todo lo que quería', pero tú...
Я вкалывал, как проклятый, чтобы дать тебе все, что ты хотела, но ты...
no fuiste buena conmigo, yo espero que...
Ты не была хороша со мной. Я надеюсь, что...
Yo espero que... que consigas a alguien...
Я надеюсь, что... что ты найдешь кого-нибудь...
Alguien bueno que te trate mejor que yo, porque dices que...
Кого-нибудь хорошего, кто будет относиться к тебе лучше, чем я, потому что ты говоришь, что...
Que conmigo no conseguiste la felicidad, y yo...
Что со мной ты не нашла счастья, а я...
Yo contigo... bueno ya sabes lo que yo conseguí contigo: despecho, traición, lujuria, relajos de los amigos
Я с тобой... ну, ты сама знаешь, что я с тобой получил: обиду, измену, похоть, насмешки друзей.
Una cosa te voy a decir, sabes las veces que nosotro' fuimo' a la matica
И знаешь что, ты помнишь, сколько раз мы ходили в кусты,
Y ahora me vienes con una mente de cumpleaños así dizque que te va' y te va', ¿qué e' eso?
А теперь ты выкатываешь мне претензии, будто собралась уходить, что это такое?
sabes... te acuerda' cuando...
Ты знаешь... ты помнишь, когда...
Cuando el camión me batió con la bicicleta que yo tuve que seguir a pie vendiendo rolos
Когда грузовик сбил меня с велосипеда, и мне пришлось идти пешком, продавая бигуди,
Redecillas, pinchos, coladores y de todo eso
Сетки для волос, заколки, дуршлаги и все такое.
Entonce' no me vengas con eso, ¿vas a hacer un yunyun ahora?
Так что не надо мне тут рассказывать, собралась теперь строить из себя невинность?
Una cosa te voy a decir, yo no te deseo nada malo
Знаешь что, я не желаю тебе ничего плохого.
Te voy a desear... una cosa muy buena: que te lleve el diablo
Я пожелаю тебе... кое-что очень хорошее: чтобы тебя черт забрал!
Mátame
Убей меня,
Mi amor, si no eres conforme
Любимая, если ты не удовлетворена.
Si a ti yo te lo di todo
Если я тебе все отдал,
Qué más quieres de
Чего еще ты хочешь от меня?
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentre un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que quizás yo no te di
Которую, возможно, я тебе не дал.
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentres un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que quizás yo no te di
Которую, возможно, я тебе не дал.





Авторы: Fernando Antonio Cruz Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.