Bonny Cepeda - Una Fotografía 2 - перевод текста песни на немецкий

Una Fotografía 2 - Bonny Cepedaперевод на немецкий




Una Fotografía 2
Eine Fotografie 2
He vuelto a los lugares
Ich bin an die Orte zurückgekehrt,
Que juntos caminamos,
an denen wir zusammen spazierten,
Que juntos recorrimos,
die wir zusammen erkundeten,
Pero no te encontre.
aber ich habe dich nicht gefunden.
He vuelto al boulevard
Ich bin zum Boulevard zurückgekehrt
Y al pequeño cafe
und zum kleinen Café
Y al viejo de las flores
und den alten Blumenverkäufer
Por ti le pregunte.
habe ich nach dir gefragt.
Aun recuerdo el arbol
Ich erinnere mich noch an den Baum,
Donde yo te besé
unter dem ich dich küsste,
escribiste mi nombre
du schriebst meinen Namen
Y yo el tuyo tambien.
und ich deinen auch.
El, El cielo fue
Der Himmel war
Testigo de, el cielo fue testigo de,
Zeuge, der Himmel war Zeuge,
Del boulevard y del cafe;
vom Boulevard und vom Café;
Del arbol donde la encontré.
vom Baum, wo ich sie fand.
No puedo olvidar
Ich kann nicht vergessen,
El dia que
den Tag, an dem ich
Sentado en el parque la besé.
sie sitzend im Park küsste.
Los niños jugando,
Die Kinder spielten,
Las palomas volando,
die Tauben flogen,
Te llevo en mi mente a ti Ginnette.
ich trage dich in meinen Gedanken, Ginnette.
Una fotografia
Eine Fotografie
Fue lo que me quedo
ist alles, was mir blieb
De aquel viejo romance
von jener alten Romanze,
Que aun no olvido yo.
die ich immer noch nicht vergessen habe.
Visito los lugares
Ich besuche die Orte,
Donde ibamos tu y yo
wo wir beide hingingen,
Pero nadie te ha visto
aber niemand hat dich gesehen,
Tu rostro se perdio.
dein Gesicht ist verschwunden.
Hoy, solo quedo, de mi Ginnette
Heute ist nur, von meiner Ginnette,
Solo una foto guardo yo.
nur ein Foto geblieben, das ich aufbewahre.
Y el cuarto de hotel
Und das Hotelzimmer,
No puedo olvidar
das kann ich nicht vergessen,
Donde tu inocencia se quedo.
wo deine Unschuld blieb.
Nunca olvidare
Ich werde nie vergessen,
El dia que
den Tag, an dem ich
Sentado en el parque la besé.
sie sitzend im Park küsste.
Los niños jugando
Die Kinder spielten,
Las palomas volando,
die Tauben flogen,
Te llevo en mi me te a ti Ginnette.
ich trage dich in meinen Gedanken, Ginnette.
El, el cielo fue,
Der Himmel war,
Testigo de, el cielo fue testigo de,
Zeuge, der Himmel war Zeuge,
Del boulevard y del cafe
vom Boulevard und vom Café,
El arbol donde la encontré.
dem Baum, wo ich sie fand.
Nunca olvidaré
Ich werde nie vergessen,
El dia que
den Tag, an dem ich
Sentado en el parque la bese.
sie sitzend im Park küsste.
Los niños jugando,
Die Kinder spielten,
Las palomas volando,
die Tauben flogen,
Te llevo en mi mente a ti Ginnette.
ich trage dich in meinen Gedanken, Ginnette.





Авторы: Fernando Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.